nativas
- Ejemplos
Patogenicidad de una coleccion de cepas nativas de Metarhizium spp. | Patogenicidad de una colección de cepas nativas de Metarhizium spp. |
In the year 2007, of the Zoo Aquarium opens with 60 especies de peces en su mayoría nativas. | En el año 2007, se inaugura el Acuario del Zoológico con 60 especies de peces en su mayoría nativas. |
Ladi's Conjunto Industrias Nativas, circa 1940. | El Conjunto Industrias Nativas, alrededor del 1940. |
For this project, Tierras Nativas conducted regular but rather informal monitoring and evaluation. | Para este proyecto, Tierras Nativas hizo un trabajo de monitoreo y evaluación constante pero bastante informal. |
Also, Tierras Nativas and National Geographic will assume responsibility for the dissemination of the map over the Internet and in other media, to ensure greatest circulation and impact. | Además, Tierras Nativas y National Geographic asumirán responsabilidad por la difusión del mapa a través del internet y otros medios, para asegurar su mayor circulación e impacto. |
When Pascual mastered the cuatro to perfection, he meets Maestro Ladí, Iluminado Ayala and don Felipe Goyco (don Felo), and they form the conjunto Industrias Nativas, which brought glory to our music. | Cuando ya Pascual dominaba a perfección el diapasón, que conoce al Maestro Ladí, Iluminado Ayala y don Felipe Goyco (don Felo), organizan el conjunto Industrias Nativas, que dio gloria a nuestra música. |
We are told that on that same year, Chuito el de Bayamón becomes the first jíbaro to sing on the radio, which was with the Conjunto Industrias Nativas on the island's first radio station, WKAQ. | Se cuenta que ese mismo año, Chuíto el de Bayamón pasa a ser el primer jíbaro que canta en la radio con el Conjunto Industrias Nativas vía WKAQ. |
Communication on the situation of indigenous peoples and their lands and territories in Amazonian Peru, Mr. Miquea Mishari Mofat, Central de Comunidades Nativas de la Selva Central, Peru, 15 April 1998. | Comunicación de fecha 15 de abril de 1998 sobre la situación de las poblaciones indígenas y sus tierras y territorios en la región amazónica del Perú presentada por el Sr. Miquea Mishari Mofat, Central de Comunidades Nativas de la Selva Central, Perú. |
Sarraíl Archilla (1916-1995) Archilla and Ladí play the cuatro as a duo for the first time on the radio with Ladí's Conjunto Industrias Nativas beginnin in 1936, establishing a new way to hear the cuatro. | Sarraíl Archilla (1916-1995) Juntos Archilla y Ladí tocan el cuatro a dúo por primera vez por la radio en el Conjunto Industrias Nativas de Ladí, empezando en 1936, y tocan juntos hasta la muerte de Ladí en 1979. |
The next step for Tierras Nativas and its Team of National Coordinators will be to edit a series of national maps, scale 1:500,000, that show the same features in greater detail and emphasize the problems and subjects specific to each nation. | El próximo paso para Tierras Nativas y su Equipo de Coordinadores Nacionales será editar una serie de mapas nacionales a escala 1:500,000 que demuestren las mismas dimensiones con mayor detalle y hagan hincapié en los problemas y temas específicos de cada país. |
The Machiguenga communities of the Upper and Lower Urubamba have two representative federations: COMARU (Consejo Machiguenga del Río Urubamba) with an office in Quillabamba and CECONAMA (Central de Comunidades Nativas Machiguengas) with its main office in the community of Nuevo Mundo. | Las comunidades machiguengas del Alto y Bajo Urubamba están organizadas en dos federaciones representativas: el COMARU (Consejo Machiguenga del Río Urubamba) con cede en Quillabamba y la CECONAMA (Central de Comunidades Nativas Machiguengas) con cede en la comunidad de Nuevo Mundo. |
There are quotas for women, youth, indigenous people [nativas y pueblos originarias]. | Hay cuotas para mujeres, jóvenes, pueblos originarios. |
