nationally

But a revolutionary victory would transform the situation nationally and internationally.
Pero una victoria revolucionaria transformaría la situación nacional e internacionalmente.
It is marketed nationally and struggle to be exported internationally.
Es comercializada nacionalmente y lucha por ser exportada internacionalmente.
He has published extensively in accredited Journals nationally and internationally.
Él ha publicado extensivamente en diarios acreditados nacionalmente e internacionalmente.
As a public figure, she was well-known nationally and even internationally.
Como figura pública, ella fue reconocida nacional y aún internacionalmente.
Rodríguez has a consolidated career both nationally and internationally.
Rodríguez tiene una consolidada trayectoria a nivel nacional e internacional.
This project is a model that can be applied nationally.
El proyecto es un modelo que se puede aplicar a nivel nacional.
This case is widely known both nationally and internationally.
Esta causa es ampliamente conocida a nivel nacional e internacional.
As such it must be addressed nationally, regionally and globally.
Como tal, debe ser abordado nacional, regional y mundialmente.
All programmes and projects will continue to be nationally executed.
Todos los programas y proyectos seguirán siendo ejecutados a nivel nacional.
The impact will be nationally and internationally very strong.
El impacto será tanto nacional como internacionalmente muy fuerte.
Her work has been exhibited and published nationally and internationally.
Su trabajo ha sido exhibido y publicado a nivel nacional e internacional.
You can find out which plans are available nationally.
Puedes averiguar qué planes están disponibles a nivel nacional.
DHL knows how to move products nationally and internationally.
DHL sabe cómo transportar productos a nivel nacional o internacional.
To implement a system for receiving delivery orders nationally.
Implementar un sistema para recibir pedidos de entrega nacional.
Thus achieving the expansion of our services, nationally and internationally.
Logrando así la expansión de nuestros servicios, a nivel nacional e internacional.
We must redouble our efforts globally and nationally.
Tenemos que redoblar nuestros esfuerzos a nivel mundial y nacional.
The purpose is to be competitive both nationally and internationally.
El propósito es que sean competitivos tanto a nivel nacional como internacional.
Montana is a consistent contender both regionally and nationally.
Montana es un contendiente consistente tanto a nivel regional como nacional.
Their figures have been exhibited or collected nationally and/or internationally.
Sus figuras han sido expuestas o coleccionadas a nivel nacional y/o internacional.
The survey is based on a nationally representative sample.
La encuesta está basada en una muestra representativa a nivel nacional.
Palabra del día
el portero