natalya

Popularity
500+ learners.
Natalya Sokolova was sentenced to 8 days in administrative detention.
Natalya Sokolova fue sentenciada a 8 días de detención administrativa.
Natalya: This is not one of your games, Boris.
Natalya: Este no es uno de tus juegos, Boris.
All this time Natalya hid the offense on Presnyakov.
Todo esto el tiempo Natalia escondía la ofensa en Presnyakova.
Natalya Kandaurova is one of these such privileged souls.
Natalya Kandaurova es una de esas almas tan privilegiados.
Join our campaign and demand justice for Natalya.
Únete a nuestra campaña y exige justicia para Natalya.
Dean–Natalya Anatolyevna Chernykh, Doctor of biological sciences, professor.
Dean - Natalya Anatolyevna Chernyj, Doctor en ciencias biológicas, profesor.
Nina - the daughter of Ivan Urgant and his spouse Natalya Kiknadze.
Nina - la hija de Iván Urganta y su esposa Natalia Kiknadze.
Natalya: How do you like this, how can you be so cold?
Natalya: ¿Cómo te gusta esto, cómo puedes ser tan frío?
Natalya shows this photo only to her favorite contacts.
Natalya muestra sus fotos solamente a sus contactos preferidos.
Natalya, that's the head of the local office out there.
Natalya, ése es el jefe de nuestra sede de aquí.
As you probably already guessed, Natalya very much loves these flowers.
Como probable habéis adivinado ya, Natalia quiere mucho estas flores.
The well-known actor liked verses which are written by Natalya.
Al actor famoso han gustado los versos, que escribe Natalia.
Ivan Krasko and Natalya Shevel's wedding. First photos.
La boda de Iván Krasko y Natalia Shevel. Las primeras fotos.
Natalya was brave, relentless and inspirational in her work for human rights.
Natalya era valiente, implacable e inspiradora en su labor por los derechos humanos.
And here with the child Natalya Shevel is not going to hurry.
He aquí con el niño Natalia Shevel no va a tener prisa.
First photos. Ivan Krasko and Natalya Shevel's wedding.
La boda de Iván Krasko y Natalia Shevel. Las primeras fotos.
Natalya: What is it with you and moving vehicles?
Natalya: ¿Qué pasa contigo y con los vehículos en movimiento?
Bond doesn't fall in love with my character (Natalya) for her looks.
Bond no se enamora de mi personaje (Natalya) por su apariencia.
Natalya: I'm not going on a helicopter with you.
Natalya: No voy en un helicóptero contigo.
Natalya wants to be there every day.
Natalya quiere estar ahí cada día.
Palabra del día
salir del cascarón