narrowly
It is also wrong to understand the Advent so narrowly. | Es también equivocado entender el Advenimiento de forma tan estrecha. |
In 2012 Jayyous won the Premier League, with Sinjel narrowly behind. | En 2012 Jayyous ganó la Premier League, con Sinjel por poco atrás. |
Its large, narrowly elliptic leaves are thick and leathery. | Sus hojas grandes, estrechamente elípticas son gruesas y coriáceas. |
The leaves are oblong-ovate or narrowly elliptical, pubescent below. | Las hojas son oblongo-ovadas o elíptico estrecho margen, pubescentes a continuación. |
Freedom of association is narrowly restricted in Suriname. | La libertad de asociación está estrechamente limitada en Suriname. |
The two are narrowly separated in these trying times. | Los dos están estrechamente separados en estos tiempos difíciles. |
By designing the terraced house more narrowly, Ishigami frees up space. | Mediante el diseño de la casa adosada más estricta, Ishigami libera espacio. |
The scope of protected confidential communications should be narrowly defined. | El ámbito de las comunicaciones confidenciales debe definirse en forma restringida. |
Critics have argued that the WTO will interpret this clause very narrowly. | Los críticos han argumentado que la OMC interpretará esta cláusula muy estricta. |
Gómez narrowly prevented another U.S. intervention in 1912. | Gómez previno estrecho otra intervención de los E.E.U.U. en 1912. |
Ik'krt leapt aside, narrowly dodging the spell. | Ik'krt saltó a un lado, esquivando por poco el hechizo. |
The two are narrowly separated in these trying times. | Las dos cosas están muy separadas en estos tiempos difíciles. |
That means that the result is narrowly linked with the index. | Esto quiere decir que el resultado está estrechamente ligado al índice. |
It is a mistake to focus our criticism narrowly on Microsoft. | Es un error dirigir nuestras críticas solo a Microsoft. |
The necessity requirement has been interpreted very narrowly by the Committee. | El requisito de necesidad ha sido interpretado muy literalmente por el Comité. |
Continent and content had to go narrowly related. | Continente y contenido debían ir estrechamente relacionados. |
The opponent, a Green Party member, narrowly won election. | El opositor, miembro del Partido Verde, elección estrecho ganada. |
That was the candidate's narrowly focused approach to campaigning. | Ése era el acercamiento estrecho enfocado del candidato a hacer campaña. |
My contribution may appear to be narrowly focused in European terms. | Mi intervención puede parecer de miras estrechas en términos europeos. |
That constitution was narrowly approved by a referendum. | Dicha constitución fue aprobada en referendo por un estrecho margen. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!