narcótico

Fabricación o producción de narcóticos no exclusivamente para consumo personal
Manufacture or production of narcotic drugs not exclusively for personal consumption
Es un gran error tomar narcóticos y alcohol.
It is a great error to take narcotics and alcohol.
El extraño (que fue un policía encubierto de narcóticos) persistió.
The stranger (who was an undercover narcotics cop) persisted.
El objetivo debe ser una sociedad libre de narcóticos.
The goal must be a society free of drugs.
Si se trata de narcóticos, pueden estar en la comida.
If it's drugs, they can be in the food.
Los narcóticos tenían un valor de mercado de aproximadamente US$ 5 millones.
The narcotics had a market value of about US$5 million.
No conduzca ni maneje maquinaria pesada cuando tome narcóticos.
Do not drive or operate heavy machinery when taking narcotics.
T40 - Envenenamiento por narcóticos y psicodislépticos [alucinógenos]
T40 - Poisoning by narcotics and psychodysleptics [hallucinogens]
Definitivamente, en mi Farmacia no hay lugar para narcóticos.
Certainly in My pharmacy there is no place for narcotics.
Con el grupo fueron capturados celular, porciones de narcóticos, armas..
With the group were seized cell, narcotics portions, armas..
Conducción bajo la influencia del alcohol o de narcóticos
Driving under the influence of alcohol or narcotic drugs
Trece bolsitas en el bolsillo de Frank Patterson incluyen narcóticos.
Thirteen baggies in Frank Patterson's pocket included narcotics.
¿Es alguien que solo usa drogas/narcóticos durante los fines de semana también adicto?
Is someone who only uses drugs/narcotics during weekends also addicted?
Los opiáceos se clasifican en la lista de WADA como narcóticos.
The opioids are classified on the WADA List as narcotics.
Los médicos rara vez recetan narcóticos u opiáceos para tratar el dolor crónico.
Doctors rarely prescribe narcotics or opioids to treat chronic pain.
Al parecer, contrabandeaba narcóticos de Colombia a Estados Unidos.
He allegedly smuggled narcotics from Colombia to the United States.
En serio, necesito saber que no eres de narcóticos.
Seriously, I need to know you're not a narc.
Rachel, quien viene de una narcóticos altos, estaba bastante nervioso.
Rachel, coming off a narcotics high, was quite jumpy.
Popó está tan bien entrenado que puede encontrar pequeñas cantidades de narcóticos.
Popó is so well trained he can find small quantities of narcotics.
¿En qué se basa la fuerza del tráfico de narcóticos?
What is the strength of the narcotics trade based on?
Palabra del día
la medianoche