naima

Naima me pidió que llamara por Jason y su familia.
Naima asked me to call for Jason and his family.
Los huéspedes de Naima son muy importante para nosotros.
Guests of naima begum are very important to us.
Café Jazz Naima El mejor club de jazz en la zona.
Café Jazz Naima The best Jazz club in the area.
Bueno, escucha, Naima y yo nos encargaremos de todos los detalles.
Well, listen, Naima and I will handle all the details.
Escrita y dirigida por la joven dramaturga Naima Zitan.
Written and directed by the playwright Naima Zitan Mistress.
El baile egipcio corre salvajemente por las venas de Naima.
Egyptian dancing ran wild in the blood veins of Naima.
En el corazón de la medina, DAR NAIMA lo acoge.
Dar Naïma hosts you in the heart of the Medina.
Estuvo bien verte salir con Naima.
It was good to see you out with Naima.
Están preparando a Naima para la cirugía mientras hablamos.
Naima's getting prepped for surgery as we speak.
¿Qué se supone que debo hacer, Naima?
What am I supposed to do, Naima?
Vale, Naima, se ve muy bien para estar a falta de cuatro semanas.
Okay, Naima, looking real good for four weeks out.
Naima ha estado tratando de explicármelo.
Naima's been trying to explain that to me.
No puedo mentir al CID, Naima.
I can't lie to CID, Naima.
Si necesitáis algo, la tía Naima tiene mi tarjeta de crédito.
If you need anything, Aunt Naima, she's got my credit card. Mm-hmm.
No podía soportar perderte, Naima.
I couldn't bear to lose you, Naima.
Naima, estaba en Irak, ¿está bien?
Naima, I was just in Iraq, all right?
Vas a quedarte ahí y decirme que, con Naima, solo, lo supiste.
You're-you're gonna stand there and tell me that, with Naima, you just, you knew.
No, Naima no me lo dijo.
No, Naima didn't tell me.
Le dije a Naima que no hay misión.
I told Naima we got scrapped.
No está pasando nada, Naima.
Nothing's going on, Naima.
Palabra del día
el acertijo