nada gracias
- Ejemplos
Pero mas que nada gracias por su coraje. | But most of all I'd like to thank you for your courage. |
El ruido dentro de lo razonable, aunque las obras que se estaban realizando en el edificio de al lado afectaron un poco a nuestra estancia pero, aparte de eso, ¡El apartamento era absolutamente perfecto y no le faltaba de nada!Gracias Yvette! | Noise wise, our stay was a bit troubled by works going on in the next door building, but apart from that, the apartment was absolutely perfect and lacked nothing! Thank you Yvette! |
Antes de nada gracias por responder a esta entrevista. | First of all thanks for asnwering this interview. |
Antes de nada gracias por responder a esta entrevista. | First off thanks for answering to this interview. |
Se está reduciendo a la nada gracias a mi magia. | She's been reduced to nothing by my magic. |
No están sujetos a nada gracias a ti. | They're not attached to anything thanks to you. |
No están atados a nada gracias a ti. | They're not attached to anything thanks to you. |
No tenemos nada gracias a Jill. | We have nothing thanks to Jill. |
Luego comprendí que no me pasó nada gracias a la bendición de Su Santidad. | Then I realized that it wasn't me nothing thanks to the blessing of his Holiness. |
De no desaprovechar nada gracias a diferentes métodos: reciclaje, valorización energética o reutilización. | Using different methods to ensure nothing goes to waste: recycling, energy recovery or reuse. |
Pero más que nada gracias por su contribución tan apropiada y valiosa para nuestros lectores y comentaristas. | But above all thanks to your contribution as appropriate and valuable for our readers and commentators. |
Yo no tomo nada gracias. | Oh, no, nothing for me, thank you. |
No tomamos nada gracias. | We're fine, thank you. |
Pero más que nada gracias por su contribución tan apropiada y valiosa para nuestros lectores y comentaristas. | Well-found! But above all thanks to your contribution as appropriate and valuable for our readers and commentators. |
Hola, antes que nada gracias por este concurso en realidad es una muy buena manera de premiar a los lectores de esta página. | Hi, first of all thanks for this contest is really a great way to reward readers of this page. |
Estoy tan contenta de no haber hecho nada gracias a que conocí los antidepresivos......y ahora ya no me siento así. | I'm so glad that I didn't do anything because I got on anti-depressants and now I don't feel that way. |
Durante sus primeras vacaciones en camping con Homair, su bebé se divertirá en total seguridad y no le faltará de nada gracias a nuestros servicios e instalaciones. | On their first camping holiday with Homair, your baby will enjoy himself in complete safety and without missing a thing thanks to our services and facilities. |
Esto es tan común (más que nada gracias a que la Google Maps API fue una de las primeras APIs útiles para periodismo) casi se ha convertido en un cliché. | This is so common (largely because the Google Maps API was one of the first journalistically useful APIs) it has almost become a cliche. |
De nuevo, como he dicho, me avergüenza decirlo porque en mi vida no me ha faltado de nada gracias a la música, y he tenido una vida increíble. | You know, again, as I say, I was embarrassed to say that because my life has been a wealth of riches because of music but I have had an amazing life. |
Bueno eso es... antes que nada gracias, eso es genial y lo aprecio, pero prefiero ocuparme de una cosa cada vez, realmente estoy cómodo ocupándome de Abi y Peter, pero... no tan interesado en hacerlo con nadie más, no todavía. | Well, i mean, that's—first off, thank you. That's cool and i appreciate that. But i personally am more than comfortable taking care of business one thing at a time. |
