nací allí
- Ejemplos
Se casaron y yo nací allí. | They married and had me there. |
Yo nací allí, pero vinimos a Londres cuando era bebé. | I was born there, but they moved to London when I was a baby. |
Yo nací allí, ahora de repente soy un extraño? | I was born there, now suddenly I'm an outsider? |
Y segundo, no nací allí. | And secondly, I wasn't born there. |
Era un niño cuando llegué, Clete, pero no nací allí. | I was young when I come there, Clete, but I wasn't born there. |
Hubo una vez una tierra de sueños y sufrimiento. Yo nací allí. | Once there was the land of dreams where I was born. |
Y segundo, no nací allí. Bien. | And secondly, I wasn't born there. |
Para mi fue muy significativo estar en esta área ya que nací allí. | For me, it was very significant to be in this area since I was born here. |
Parece que yo nací allí. | It seems I may have been born there. |
Parece que yo nací allí. | It seems I may have been born there. |
Yo nací allí. ¿De verdad? | I was born there. Really? |
Yo también nací allí. | I was born there as well. |
Lo sé, nací allí. | Yeah I know I'm born there. |
Yo nací allí. | I was born there. |
Yo nací allí, ¿sabías? | I was born there, you know. |
Es natural, nací allí. | I was born there. |
Oye, fui la estatua de la Libertad tres años seguidos por Halloween y yo nací allí. | Hey, I was the Statue of Liberty three years in a row for Halloween and I was born here. |
Yo nací allí. Qué triste. | I was born there. |
Más bien, no nací allí, así era donde nací: Shanghái, en el pináculo de la Revolución Cultural. | But no, I wasn't born there. This was where I was born: Shanghai, at the height of the Cultural Revolution. |
Es verdad, pero nací allí y viví en Francia por siete años, y es el lugar que mejor conozco! | Sure, but I was born there and I lived there for 7 years, it is the place I know best! |
