nabal

Mi encuentro con Nabal fue un asunto totalmente diferente.
My encounter with Nabal was a different matter entirely.
Y oyó David en el desierto que Nabal esquilaba sus ovejas.
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
No hay razón para que yo derrame la sangre de Nabal.
There is no reason for me to shed the blood of Nabal.
Y oyó David en el desierto que Nabal esquilaba sus ovejas.
David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.
Y el corazón de Nabal estaba alegre.
And the heart of Nabal was cheerful.
Pero nada dijo a su marido Nabal.
But she said nothing to her husband Nabal.
Pero no le avisó nada a su esposo Nabal.
But she did not tell her husband Nabal.
Y Nabal respondió á los criados de David, y dijo: ¿Quién es David?
And Nabal answered David's servants and said, Who is David?
Como cuando Abigail trató de resolver una discusión entre su esposo Nabal y David.
Like when Abigail tried to resolve an argument between her husband Nabal and David.
Pero no dijo nada a su marido Nabal.
But she did not tell her husband Nabal.
Pero nada Reveló a su marido Nabal.
But she said nothing to her husband Nabal.
Pero no le avisó nada a su esposo Nabal.
But she told not her husband Nabal.
Pero Nabal, descendiente de Caleb, era grosero y mezquino en todos sus asuntos.
But Nabal, a descendant of Caleb, was mean and dishonest in all his dealings.
Pero nada declaró a su marido Nabal.
But she told not her husband Nabal.
Pero nada dijo a su marido Nabal.
But she did not tell her husband Nabal.
Estando David en el desierto, se enteró de que Nabal estaba esquilando sus ovejas.
While David was in the desert, he heard that Nabal was shearing sheep.
La noticia llegó a los oídos de la esposa de Nabal, Abigail.
The news reached Nabal's wife, Abigail.
Pero nada reveló a su marido Nabal.
But she did not tell her husband Nabal.
Y nada declaró á su marido Nabal.
But she told not her husband Nabal.
¿Qué pasó con Nabal?
What happened to Nabal?
Palabra del día
el tejón