naam
- Ejemplos
VollaersZwart studio has made a trip to the spectacular design for the decoration of buildings, onder de naam Cliffhangers. | Estudio VollaersZwart ha hecho un viaje al espectacular diseño para la decoración de edificios, Onder de naam Cliffhangers. |
Then he saw the ladies walking on the surface of the river, chanting Rama naam. | De repente vio a las mujeres que atravesaban el río andando por la superficie del agua y cantando Rama naam. |
Naam Apartment Frankfurt Hotel City-Airport features free WiFi and a terrace. | El Naam Apartment Frankfurt Hotel City-Airport ofrece WiFi gratuita y terraza. |
We will approach to the Naam yoga, the Yoga of the sound. | Nos acercaremos al Naam yoga, el Yoga del sonido. |
O Nanak, a Gurmukh starts the repetition of Naam only once. | Oh, Nanak, un Gurmukh comienza la repetición del Naam solo una vez. |
Arid His Will is revealed through communion with the Holy Naam. | Y Su voluntad se revela mediante la comunión con el sagrado Naam. |
Naam keeps the mind and body in a state of equipoise. | El Naam mantiene a la mente y al cuerpo en un es tado de equilibrio. |
Sala Rim Naam, meanwhile, takes residence in a beautiful Thai pavilion. | Sala Rim Naam, sin embargo, se ubica en un precioso templete tailandés. |
Naam(*) Please let us know your name. | Nombre (*) Por favor, escriba su nombre. |
Without commercial breaks, the full movie Mera Naam Joker has a duration of 224 minutes. | Sin cortes comerciales, la película My Name Is Joker completa tiene una duración de 224 minutos. |
In addition, Naam Apartment Frankfurt Hotel City-Airport offers fully equipped kitchens with coffee machine and microwave. | Además, el Naam Apartment Frankfurt Hotel City-Airport cuenta con cocina totalmente equipada con cafetera y microondas. |
Please inform Naam Hotel & Apartment Frankfurt City-Messe Airport in advance of your expected arrival time. | Informa al Naam Hotel & Apartment Frankfurt City-Messe Airport con antelación de tu hora prevista de llegada. |
Simran befits a person for receiving and enjoying the sweet nectar of the Holy Naam. | El Simran predispone a la persona para recibir y disfrutar el dulce néctar del sagrado Naam. |
It is in these important areas that NAAM performs a supportive and complementary role. | Son estos aspectos importantes en los que el NAAM cumple su papel de apoyo y complemento. |
The nearest airport is Frankfurt Airport, 10 km from Naam Hotel & Apartments. | El aeropuerto de Frankfurt, situado a 10 km del Naam Hotel & Apartments, es el más cercano. |
Travelers are voting Naam Art Gallery and Art Gallery as the best galleries in Kangra. | Anuncios patrocinados Los viajeros están votando Himalayan Photo Art Gallery como el mejor galería en Shimla. |
Victor Zambrana, from Seville, is a contemporary dancer, artist, decorator and Naam Yoga teacher. | Víctor Zambrana, natural de Sevilla, es bailarín de danza contemporánea, dibujante, decorador y profesor de Naam Yoga. |
The Divine Will is revealed unto man by communion with the Holy Naam–the Divine Word. | La Voluntad Divina se le revela al hombre mediante la comunión con el sagrado Naam, el Verbo Divino. |
A large swimming pool, fitness centre and sauna are located near Naam Hotel & Apartments. | En las inmediaciones del Naam Hotel & Apartments hay una piscina grande, un centro de fitness y una sauna. |
Whosoever searches for Joy Eternal, let him seek that in All-Pervading Spirit (Naam). | Quien esté buscando alegría eterna, que la busque en el espíritu que todo lo compenetra, Naam o Verbo. |
