NY

Popularity
500+ learners.
In fact, Derrida wasn't, like some ultra-idealist, reducing everything to language (in the French original he actually wrote 'Il n'y a pas de hors-texte' - 'There is no outside-text').
De hecho, Derrida no redujo todo al lenguaje, como una especie de ultra-idealista, reduciendo todo al lenguaje (en el original francés él escribió en realidad 'Il n'y a pas de hors-texte' - 'No hay texto-exterior').
He has also set to music poems by both well-known and relatively obscure poets, including Louis Aragon (Il n'y a pas d'amour heureux), Victor Hugo, Jean Richepin, François Villon, and Guillaume Apollinaire.
Se le considera uno de los mejores poetas franceses de la posguerra (ganó el premio nacional de poesía). Puso música a poemas de muchos otros escritores, como Louis Aragon, Victor Hugo, Jean Richepin, François Villon y otros.
Palabra del día
la miel