núms.

Las enmiendas núms. 5, 18 y 30 son también inaceptables.
Amendments Nos 5, 18 and 30 are also unacceptable.
Las enmiendas núms. 121, 122 y 123 no son aceptables.
Amendments Nos 121, 122 and 123 are not acceptable.
Las enmiendas núms. 23 y 39 destacan el aspecto económico.
Amendments Nos 23 and 39 deal with the economic aspect.
Las preguntas núms. 18 a 40 se contestarán por escrito.
Questions Nos 18 to 40 will be dealt with in writing.
Las preguntas núms. 21 a 44 se contestarán por escrito.
Questions Nos 21 to 44 will be dealt with in writing.
Unidades de superficie fueron destruidas en los pozos horizontales núms.
Surface units were destroyed at horizontal wells Nos.
La Comisión puede aceptar las enmiendas núms. 30 y 39.
The Commission is able to accept Amendments Nos 30 and 39.
Podemos aceptar las enmiendas núms. 103 y 105 sobre la Junta.
We can accept Amendments Nos 103 and 105 on the Board.
Así ocurre con las enmiendas núms. 6, 20 y 25.
This is the case with Amendments Nos 6, 20 and 25.
Por esas razones, las enmiendas núms 21 y 212 no son aceptables.
For these reasons, Amendments Nos 21 and 212 are not acceptable.
En conclusión, la Comisión puede aceptar las enmiendas núms. 1 y 2.
In conclusion, the Commission can accept Amendments Nos 1 and 2.
Las preguntas núms. 55, 56 y 57 se contestarán por escrito.
Questions Nos 55, 56 and 57 will be replied to in writing.
El Tribunal Constitucional rechazó los recursos de amparo en veinticinco casos (sentencias núms.
The Constitutional Court rejected amparo appeals in twenty-five cases (judgments nos.
La Comisión puede aceptar las enmiendas núms. 1, 2, 3 y 10.
The Commission can accept Amendments Nos 1, 2, 3 and 10.
Sin embargo, la Comisión puede aceptar las enmiendas núms.
The Commission can, however, accept Amendments Nos 11 and 12.
Cuatro unidades de superficie de los pozos horizontales de Kubaybah núms.
Four surface units belonging to Kubaybah horizontal wells Nos.
Nueve unidades de superficie de los pozos horizontales de Kubaybah núms.
Nine surface units belonging to Kubaybah horizontal wells Nos.
No podemos aceptar las enmiendas núms. 8, 10, 13 y 17.
We cannot accept the remaining amendments, Nos 8, 10, 13 and 17.
Me refiero a las enmiendas núms. 1 y 12.
I refer to Amendments Nos 1 and 12.
Las reclamaciones relativas a la aplicación de los Convenios núms.
Representations concerning the application of Conventions Nos.
Palabra del día
la alfombra