my time has come

Popularity
500+ learners.
I feel my time, my time has come.
Creo que mi momento, mi momento ha llegado.
You should know—" I said, "No, my time has come."
Tú deberías de saber—". Dije: "No, mi momento llegó".
Maybe my time has come.
Tal vez mi tiempo ha llegado.
For me, I think my time has come.
Creo que para mí ha llegado el momento.
But I think my time has come.
Pero creo que ha llegado la hora.
Too late, my time has come. Closer.
Demasiado tarde, mi tiempo ha llegado.
Finally my time has come.
Finalmente mi tiempo ha llegado.
Perhaps my time has come.
Quizás mi hora ha llegado.
You can laugh, but my time has come.
Rianse, pero me llegó la hora.
Now my time has come.
Ahora ha llegado mi hora.
I know my time has come.
Sé que me ha llegado la hora.
I feel that my time has come.
Siento que llegó mi hora.
Now my time has come.
Ahora, ha llegado mi hora.
Wasn't sure what to make of it, but my time has come, this is it.
No sabría qué hacer con ello, pero ha llegado mi hora, eso es todo.
The revenge is all consuming, and my time has come to return to you, so we can be together again.
Lavenganza es todos los consumidores, ymitiempohallegado para volver a ti,,asíquepuedoser juntos de nuevo .
But revenge is all-consuming, and my time has come to return to you, so we can be together again.
La venganza te consume y ha llegado la hora de volver a ti, para volver a estar juntos.
You should try and get some rest. My time has come.
Deberías tratar de descansar un poco. Mi tiempo ha llegado.
My time has come and gone.
Mi tiempo ha venido y se ha ido.
Yes. My time has come, as they say.
Sí, como dicen, ha llegado mi hora.
My time has come.
Mi tiempo ha llegado.
Palabra del día
el aguacero