my surname

Popularity
500+ learners.
I don't like being called by my surname
No me gusta que me llamen por mi apellido.
Why didn't you want him to sign with my surname?
¿Por qué no has querido que él escribiera mi apellido en la dedicatoria?
Well, that is my surname.
Bueno, ese es mi apellido.
I just wanted to point out, Mr President, that my surname was misspelled.
Quería simplemente señalar, señor Presidente, que mi nombre estaba mal escrito.
My name's Archer Milton, but everyone knows me by my surname, Huntington.
Mi nombre es Archer Milton, pero todo el mundo me conoce por mi apellido, Huntington.
And why is my surname snow?
¿Y por qué mi apellido es Nieve?
Still, at least my surname isn't Back.
Al menos mi apellido no es "Volver".
As I understood it was my surname–Alaverdashvili - to bring up this mess.
Como ya he comprendido que era mi apellido - Alaverdashvili - para abrir este lío.
I'm sorry, but I never told you that Hughes was my surname, Mrs Garrett.
Lo siento, pero nunca le dije que mi apellido era Hughes, Sra. Garrett.
That sure is my surname.
Ese es mi apellido.
You don't remember my surname?
¿Te has olvidado de mi apellido?
Besides he's just saying my surname.
Acaba de decir mi apellido.
Mr. Rokubungi, you... Excuse me, but I've changed my surname.
Perdón, me he cambiado el apellido.
Why does she always do that? Use my surname. It makes me look bad.
¿Por qué siempre hace eso? Utilizar mi apellido.
I'm putting it in quotes because my surname was not mentioned, but it is obvious that he was describing me.
Lo pongo entre comillas ya que en el texto no se menciona mi apellido, pero es evidente que se trata de mí.
(PL) Mr President, my surname is very difficult, too - Skrzydlewska - but I am used to the fact that not many people can say it properly.
(PL) Señor Presidente, mi apellido también es muy difícil -Slrzydlewska- pero estoy acostumbrada a que no mucha gente pueda pronunciarlo correctamente.
Browsing some books and the Net, and talking with my own parents, I have found different versions about the origins and etymology of my surname.
Hojeando algunos libros y la red, y hablando con mis propios padres, he encontrado diferentes versiones sobre los orígenes y etimología de mi apellido.
In all likelihood I'd written about him because, let's say, I didn't want to write about my surname, which would have meant writing about me.
Probablemente yo había escrito sobre él porque, digamos, no quise escribir sobre mi apellido, lo que habría significado escribir sobre mí.
My first step has been to recover my surname, to recover my identity, and this for me is to recover my truth, my history.
Mi paso inicial ha sido recuperar mi apellido, recuperar mi identidad, y eso es para mí recuperar mi verdad, recuperar mi historia.
Now my grandfather lives on this earthly plane in the form of cravings and he also lives in my feelings of grief and longing, and in my surname, Brasileiro.
Ahora mi abuelo vive en este plano terreno bajo la forma de deseos, y también vive en mi añoranza y en mi sobrenombre Brasileiro.
Palabra del día
esparcir