my shirt

And that was done with a particle from my shirt.
Y esa fue hecha con una partícula de mi camisa.
I lost my shirt more than a couple of times.
Perdí mi camisa más que un par de veces.
The dark shadow grabbed my shirt and clung to it.
La sombra oscura agarró mi camiseta y se aferró a ella.
And I want to keep my shirt on through them.
Y quiero mantener mi camisa a través de ellos.
All I have to do is take off my shirt.
Todo lo que tengo que hacer es quitarme la camisa.
We got to get your head out of my shirt.
Tenemos que quitar tu cabeza de debajo de mi camiseta.
Maybe I should change my shirt, after five days.
Quizás debería cambiarme mi camisa, luego de 5 días.
He asked me if that was blood on my shirt.
Me preguntó si tenía sangre en mi camisa.
Thank you for burning my shirt with your cigarette.
Gracias por quemar mi camisa con tu cigarrillo.
Many times, my shirt was soaking in flu-induced sweat.
Muchas veces, mi camisa empapaba en sudor gripe-inducido.
I really don't want your DNA all over my shirt.
Es que no quiero tu ADN por toda mi camisa.
Do you think the blood'll come out of my shirt?
¿Crees que la sangre podrá quitarse de mi camiseta?
Let's go yell at the dry cleaner that lost my shirt.
Vamos a gritar a la lavandería que perdió mi camisa.
Did you call to find out if my shirt has wrinkles?
¿Has llamado para saber si mi camiseta tiene arrugas?
It was probably cold, so I gave her my shirt.
Probablemente hacía frío, así que le di mi camisa.
Hi Albert, thanks for bringing my shirt to my home.
Hola Albert, gracias por traerme la camisa a casa.
Hey, is this about the... all the chips on my shirt?
Hey, ¿es esto acerca de la... todas las fichas en mi camisa?
Why would I want my shirt to match a napkin?
¿Por qué querría yo conjuntar mi camisa con una servilleta?
His other hand was rubbing my back underneath my shirt.
Su otra mano frotaba mi espalda por debajo de mi camisa.
But I don't like it when you wear my shirt.
Pero no me gusta que te pongas mi camisa.
Palabra del día
el petardo