my previous life
- Ejemplos
I knew 'em all from my previous life. | Los conozco a todos de antes. |
The test says I was a king in my previous life. | El test dice que fui rey en mi vida anterior. |
In my previous life, I was Garrett Rosten, yes. | En mi vida anterior, era Garrett Rosten, sí. |
This person was me in my previous life. | Esta persona fui yo en mi vida previa. |
I also think that from my previous life there was some attraction. | Pienso también, que de mi vida anterior había cierta atracción. |
One day, I remembered my previous life as a little boy. | Un día, recordé mi vida anterior como niño. |
It seems like I was an archer in my previous life | Por lo visto fui un arquero en mi vida anterior. |
I think I was a wall in my previous life. | Creo que fui una pared en otra vida. |
No, they're memories from my previous life. | No, son recuerdos de mi vida anterior. |
Perhaps it is because I was an engineer in my previous life. | Tal vez porque fuera ingeniero en mi vida anterior. |
In my previous life, I was an artist. | En mi vida anterior, era artista. |
I was a crow in my previous life. | Fui cuervo en mi vida anterior. |
I cannot go back to my previous life. | Pero yo no puedo volver a llevar mi vida de antes. |
It got to a point I understood everything and forgot about my previous life. | Llegó a un punto que entendí todo y me olvidé de mi vida anterior. |
In my previous life, I worked for the Flemish Minister for Employment. | Durante mi anterior etapa, trabajé en el ministerio flamenco de empleo. |
No, no, they're memories from my previous life. | Son recuerdos de mi vida previa. |
I quit my previous life. | Dejé mi vida anterior. |
I figured I must have been a devotee in my previous life in India. | Me imagino que debo haber sido un devoto en mi vida previa en la India. |
Pizza Hut was about as weird as it got in my previous life. | Es más extraño que todo lo que me pasó en mi vida anterior. |
What did I do wrong in my previous life! | ¿Qué hice mal en mi vida anterior! |
