my prediction

Popularity
500+ learners.
Specifically, my prediction is that Romero's canonization will be announced this year.
Específicamente, predigo que la canonización de Mons. Romero será anunciada este año.
It is my prediction that Commission study will report in favour of mandatory accessibility provisions for those vehicles before the Council has even adopted its first common position.
Pronostico que ese estudio de la Comisión se pronunciará a favor de disposiciones obligatorias sobre la accesibilidad en el caso de esos vehículos antes incluso de que el Consejo haya adoptado su primera posición común.
For this match, my prediction is Bochum to win at 1.75.
Para este encuentro, mi predicción es Bochum a ganar @1.74.
I just want to confirm that my prediction was correct.
Solo quiero confirmar que mi predicción era cierta.
Well, here's my prediction from the future.
Bueno, aquí está mi predicción del futuro.
For the first time my prediction is right.
Por primera vez, mi predicción es correcta.
I wanted a second witness from the other side to corroborate my prediction.
Quería un segundo testigo del otro lado que corrobore mi predicción.
What's my prediction for the fight?
¿Cuál es mi predicción para la pelea?
What's my prediction for the fight?
¿Cuál es tu predicción para la lucha?
The Apocalypse will end, according to my prediction, on 21 December 2015.
La gran tribulación terminará, según mi predicción, el 21 de diciembre del 2015.
To what degree is my prediction borne out in the actual practice of art?
¿Hasta qué grado mi predicción se basa en la práctica actual del arte?
That is my prediction.
Ese es mi pronóstico.
Let me give you an example of why my prediction is the only hope for humanity.
Permítame darle un ejemplo de por qué mi predicción es la única esperanza de la humanidad.
Obviously, my prediction that shorter-workweek legislation was or should be imminent did not come to pass.
Obviamente, mi predicción de que la legislación del corto-workweek fue o debería ser inminente no sucederá.
OK, I want to show you kind of a busy chart, but in it is my prediction with what's going to happen.
Ok, quiero mostrarles un diagrama, pero en él está mi predicción acerca de lo que va a pasar.
He beat my prediction.
Solo él sabe.
I'll tell you what my prediction is, and my prediction, and this is a prediction, because it'll be 30 years. I won't be here.
Te la diré. Es una predicción, porque faltan 30 años. Yo no estaré aquí.
And I'm going to skip over my prediction, actually, because I'm running out of time, and here's the question, is what's going to happen?
Saltaré a mi predicción, porque me estoy quedando sin tiempo, y esta es la pregunta: ¿qué va a pasar?
This narrows the accuracy of my prediction down to within a day and a few hours over the course of 3,500 years!
Esto reduce la precisión de mi predicción a algo así como un día y unas pocas horas en el curso de 3500 años.
But after reviewing countless campaigns, I've honed my prediction skills to know which ones will do well and which ones will fail.
Pero, después de revisar incontables campañas, he mejorado bastante mis habilidades de predicción para saber qué campañas van a ir bien y cuáles van a fallar.
Palabra del día
el estanque