my parents told me
- Ejemplos
When I was a child, my parents told me of a crystal. | Cuando era un niño, mis padres me hablaron de un cristal. |
I did exactly what my parents told me to do. | Hice exactamente lo que me dijeron mis padres. |
Yesterday my parents told me about the loan. | Anoche mis padres me contaron lo del préstamo. |
It's what my parents told me. | Es lo que mis padres me dijeron. |
It's what my parents told me. | Es lo que mis padres me decían. |
Playing with matches, my parents told me it was wrong. | Mis padres decían que no jugara con fósforos. |
It's what my parents told me. | Es lo que mis padres me dijeron. |
When l was a boy, my parents told me to reach for the stars. | Cuando era pequeño, mis padres me dijeron que alcanzara las estrellas. |
No, my parents told me that... | No, mis papás me dijeron que... |
All my parents told me is may-ish. | Mis padres me decían que era sobre mayo. |
When my parents told me that they were splitting, they told me three things. | Cuando mis padres me dijeron que se separarían, me dijeron tres cosas. |
Why hadn't my parents told me that Graham was Mum's first love? | ¿Por qué no me dijeron mis padres que Graham fue el primer amor de mamá? |
Well, that's what my parents told me in front of my siblings. | Bien, esto es lo que me dijo uno de mis padres en frente de mis hermanos. |
A few days ago my parents told me that I became a woman now, but why? | Hace unos días mis padres me dijeron que me había convertido en una mujer, pero ¿por qué? |
We'll just tell them we had to take Smorkie to the farm. That's what my parents told me. | Solo que tuvimos que llevar a Smoky a la granja de mis padres... |
So, yeah, I got presents, but they weren't from Santa, because my parents told me that he wasn't real. | Tenía regalos, pero no eran de Santa Claus, mis padres me dijeron que no era de verdad. |
Afterwards a doctor and my parents told me that I had not been conscious for one moment during that week. | Después un médico y también mis padres me dijeron que no había estado consciente por un momento durante la semana. |
I think it all started when my parents told me I was not good enough for a goldfish. | Creo que todo empezó cuando mis padres me dijeron... que no era lo suficientemente bueno para tener un pez de colores. |
So, yeah, I got presents, but they weren't from Santa, because my parents told me that he wasn't real. | Así que, sí, tuve regalos, pero no provenían de Santa Claus, porque mis padres me dijeron que él no era real. |
But once my parents told me what had happened and where I was, the experience made much more sense to me. | Pero cuando mis padres me dijeron lo que había sucedido y dónde estaba yo, la experiencia cobró mucho más sentido para mí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!