my pal

It means there's a potential intruder at the front door or one of my pals!
¡Es un intruso potencial o un amigo en la puerta!
One of my pals is in the hospital.
Tengo un colega en el hospital.
This is the story of a great adventure that happened to me and some of my pals.
Esta es la historia de una gran aventura que nos sucedió a mí y a unos amigos.
My pals saw you.
Mis amigos te han visto.
My pals are taking off.
No pueden estar aquí. Son nuestros amigos.
I was free, with my piano and my pals.
Yo vivía libre con mi piano y mis amigos.
Two of my pals just got out of prison.
Dos de mis amigas acaban de salir de la carcel.
I'll be glad to help you out with all my pals, okay?
Estaré contenta de ayudarte con todos mis amigos, ¿ok?
Dedicated to all my pals in this unforgettable journey.
Dedicado a tod@s mis compas de este inolvidable viaje.
It's just for laughs with my pals.
Es solo para reírme con mis amigos.
Check it, these are a few of my pals.
Mira. Estos son algunos de mis colegas.
Just a game with my pals.
Solo una partida con mis amigos.
Come on, I'm gonna introduce you to some of my pals here.
Vamos, te presentaré a alguno de mis colegas.
I have to explain it to my pals.
Tengo que explicárselo a mis amigos.
They love to play Mom and Pop for all my pals.
Les encanta jugar a la mamá y al papá para todos mis amigos.
I like athletics... horsing around with my pals.
Me gustan los deportes, jugar con mis amigos.
I went from his pals to my pals at the Academy.
Pasé de los amigos de mi hermano a los del Centro.
They're not my pals, but Simon does odd jobs.
No son mis amigos, pero sé que Simon vende en la calle.
Now, what are you doing with my pals?
¿Qué haces con mis amigos?
Let's go the club, to see my pals.
Quiero ir al cabaret, con mis amigas.
Palabra del día
la almeja