my origin
- Ejemplos
Yes, I am from Planet Venus and I have been exiled on the Earth like you, far from my origin spiritual family, because of moral and spiritual disorders of mine in past lives. | Sí. Procedo del planeta Venus y vine a la Tierra exiliado, igual que vosotros, separado de mi familia espiritual originaria, por la fuerza de mi indisciplina moral y espiritual en el pasado. |
I bought DLC for a game I was playing from the Vault, but I canceled my Origin Access membership. | He comprado un DLC para un juego al que jugaba desde The Vault, pero he cancelado mi suscripción a Origin Access. |
I have enjoyed your discussions regarding my origin, function, and assignment. | He disfrutado sus discusiones con respecto a mi origen, función y asignación. |
But anyways, the tofu to me was kind of my origin, basically. | Pero de todos modos, el tofu para mi fue básicametne el origen. |
Something tells me my origin story isn't enough to fascinate you. | Algo me dice que la historia de mis orígenes no es lo suficientemente fascinarte. |
Have I told you my origin story? | ¿Ya te conté mi historia de origen? |
My English is broken and my accent reveals my origin within seconds. | Mi inglés es malo y mi acento descubre mi origen a los pocos segundos. |
So they cannot create me. d) I owe my origin to a Creator Spirit. | Luego ellos no me pueden crear. d) Debo mi origen a un Espíritu creador. |
Tell me my origin story. | Cuéntame la historia de mi origen. |
After reaching the safe conscience, I went to my origin Planet. | Después de alcanzar la iluminación de la consciencia me guiaron hasta mi Planeta de origen. |
My steps were a return to my origin, since always I was interested in the personal development. | Mis pasos fueron una vuelta a mi origen, ya que siempre me interesó el desarrollo personal. |
I had my origin in one of the early universes of Orvonton, the Superuniverse to which Nebadon belongs. | Tuve mi origen en uno de los primeros universos de Orvontón, el Superuniverso al que Nebadón pertenece. |
And it recommends to me to underline what I know that it is not of my origin. | Y me encomienda de subrayar todo lo que sé que no es de mi procedencia. |
I fully understand, and just as fully and sacredly protect, the secret of my origin and destiny. | Comprendo plenamente, tanto como plena y sagradamente protejo, el secreto de mi origen y destino. |
Though its secrets are concerned in my origin, in this universe age I do not regard Vicegerington as my home. | Aunque sus secretos tienen que ver con mi origen, en esta era universal no considero a Vicegerington mi hogar. |
Though its secrets are concerned in my origin, in this universe age I do not regard Vicegerington as my home. | Aunque sus secretos están relacionados con mi origen, en esta era del universo no considero a Vicegerington como mi hogar. |
Though its secrets are concerned in my origin, in this universeˆ age I do not regard Vicegeringtonˆ as my home. | Aunque sus secretos guardan relación con mi origen, en esta era universal no considero Lugar de Vicerregencia como mi residencia habitual. |
I fully understand, and just as fully and sacredly protect, the secret of my origin and destinyˆ. | Comprendo por completo, al igual que guardo de forma plena y sagrada, el secreto de mi origen y mi destino. |
I fully understand, and just as fully and sacredly protect, the secret of my origin and destiny. | Comprendo plenamente el secreto de mi origen y de mi destino, y lo protejo igualmente de una manera plena y sagrada. |
Then, I said: NOT IN MY NAME and put my origin before my ideas which I considered, and still do, to be universal. | En aquella oportunidad dije: NO EN MI NOMBRE, pues anteponía mi origen a mis ideas que creía y aún creo, universales. |
