my nurse

Popularity
500+ learners.
Keep yourself free for tomorrow evening, my nurse friend's coming.
Para mañana por la tarde no te comprometas, ¿eh? Espero que mi amiga enfermera pueda venir.
I know my nurse stories aren't as exciting as, you know, "tell me where the bomb is."
Sé que mis historias de enfermeras no son tan excitantes como, tu sabes, "dime dónde está la bomba".
At the foot of my bed was my nurse.
A los pies de mi cama estaba mi enfermera.
If you want to see me... make an appointment with my nurse.
Si quiere verme... haga una cita con mi enfermera.
At 9:15 this morning, I rang for my nurse.
A las 9:15 de la mañana, llamé a mi enfermera.
You got the wrong room because you are not my nurse.
Creo que te equivocaste de cuarto, porque no eres mi enfermera.
Well, maybe you could ask my nurse?
Bueno, ¿tal vez podrían preguntar a mi enfermera?
It was nice of you to volunteer to be my nurse.
Qué bueno que te ofreciste a ser mi enfermero.
You got the wrong room because you are not my nurse.
Se ha equivocado de habitación por que usted no es mi enfermera.
He left a message with my nurse.
Dejó un mensaje a mi enfermera.
Sometimes you look at me like my nurse.
Usted me mira a veces, como si fuera mi niñera.
If I got well, I'd have to leave my nurse.
Si mejorara, tendría que dejar a mi enfermera.
Jonah, you're gonna be my nurse.
Jonah, vas a ser mi enfermero.
I told my nurse of my vision.
Le conté a mi enfermera sobre mi visión.
I'll be playing doctor, and you'll be playing my nurse.
Yo jugaré al doctor, tu jugaras a la enfermera.
This is my nurse, Tiger.
Esta es mi enfermera, Tigre.
She claims that my nurse was late.
Alega que mi enfermera llegó tarde.
How would you like to be my nurse?
¿Le gustaría ser mi enfermera?
She's my nurse and I'm responsible.
Es mi enfermera y soy responsable.
If anyone happens to ask, you're my nurse.
Si alguien pregunta, eres mi enfermera.
Palabra del día
el saltamontes