my most sincere thanks
- Ejemplos
I give him my most sincere thanks for that. | Le expreso mi más sincera gratitud por ello. |
I wish to express my most sincere thanks for your kind words of welcome to the White House. | Deseo expresar mis más sinceras gracias por sus amables palabras de bienvenida a la Casa Blanca. |
– Mr President, ladies and gentlemen, I should like to express my most sincere thanks for the opinions expressed here. | – Señor Presidente, Señorías, quisiera expresar mi más sincero agradecimiento por las opiniones expuestas aquí. |
I extend my most sincere thanks to all who have made their contribution in various ways. | Mi agradecimiento más sincero se extiende a quienes, de diversas maneras, han dado su contribución. |
The Commission has done these things carefully and rigorously, and for this, too, I offer my most sincere thanks. | La Comisión ha hecho estas cosas con cautela y rigor y, por eso también, les estoy muy agradecido. |
I should like to express my most sincere thanks to Ambassador Penny Wensley and Ambassador Ibra Deguène Ka for their time, patience, perseverance and leadership. | Quisiera expresar mi más sincero agradecimiento a la Embajadora Penny Wensley y al Embajador Ibra Deguène Ka por su tiempo, paciencia, perseverancia y liderazgo. |
Looking back, I should like to express my most sincere thanks for the cooperation I have received on the report on the strategic guidelines. | Mirando hacia atrás, quiero expresar mi más sincero agradecimiento por la colaboración que he recibido durante la elaboración del informe sobre las directrices estratégicas. |
This leads me to Mrs Lambert' s report; I offer her my most sincere thanks for her highly constructive contribution to the Commission proposal. | Ello me lleva al informe de la Sra. Lambert, a la que expreso mi más sincero agradecimiento por su contribución muy constructiva a la propuesta de la Comisión. |
To you and to all my colleagues and friends around this table go my most sincere thanks for the friendship and the cooperation that have been offered me. | Transmito a usted y a todos mis colegas y amigos alrededor de esta mesa mi más sincero agradecimiento por la amistad y la cooperación que me han brindado. |
I should like to offer my most sincere thanks on behalf of our Group and, I feel sure, on behalf of many other Members here in this House. | Quisiera darle muy cordialmente las gracias por ello en nombre de nuestro grupo y también en nombre de muchos colegas de la Asamblea. |
- (PL) Mr President, I would like to start by offering my most sincere thanks and congratulations to all the rapporteurs for the work they have put into preparing their reports. | - (PL) Señor Presidente, me gustaría transmitir mi más sincero agradecimiento y mis felicitaciones a todos los ponentes por el trabajo que han hecho en la elaboración de sus informes. |
Further, I wish to express my most sincere thanks to all the members of the faculty and administration who have worked so hard to create a new path where none existed before. | Además, quiero expresar mi agradecimiento más hondo a todos los miembros del claustro docente y de la administración, que tanto trabajaron para abrir nuevos caminos desde cero. |
Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner Kallas, I would first of all like to offer my most sincere thanks to Mr Busuttil for the excellent work he has carried out as shadow rapporteur. | – Señor Presidente, Señorías, señor Comisario Kallas, ante todo, quisiera dar mis más sinceras gracias al señor Busuttil por el excelente trabajo desarrollado como ponente alternativo. |
I would like to express my most sincere thanks to the Government of the Kingdom of Thailand for inviting me to witness the destruction of 2.15 tonnes of confiscated elephant ivory today. | Me gustaría expresar mi más sincero agradecimiento al Gobierno del Reino de Tailandia por haberme invitado a presenciar la destrucción de 2,15 toneladas de marfil de elefante confiscado, que se realizará el día de hoy. |
Today I feel obliged once again to express my most sincere thanks especially to the volunteers, who offered their services of welcome here in Rome, in Jerusalem and in many other shrines and basilicas, the destinations of many pilgrims. | Hoy siento el deber de expresar una vez más mi sincera gratitud especialmente a los voluntarios que aquí en Roma, en Jerusalén y en muchos otros santuarios y basílicas, metas de numerosos peregrinos, han prestado su servicio de acogida. |
Firstly, however, I would like to extend my most sincere thanks to the rapporteur, Mr Morillon, for the two reports which he has submitted and to express my appreciation to him and to Mr McMillan-Scott and Mr Schwaiger for their contributions. | No obstante, ante todo quiero manifestar explícitamente mi sincero agradecimiento y reconocimiento al ponente, Sr. Morillon, por los informes que ha presentado y agradecer asimismo las aportaciones de los Sres. McMillan-Scott y Schwaiger. |
Mr. Ben Mustapha (Tunisia) (spoke in French): I wish to express my most sincere thanks to you, Mr. President, for the very kind words you have addressed to me as my mission in the Security Council is coming to an end. | Sr. Ben Mustapha (Túnez) (habla en francés): Sr. Presidente: Deseo expresarle mi más sincero agradecimiento por las palabras tan amables que me ha dirigido en momentos en que está finalizando mi misión en el Consejo de Seguridad. |
My most sincere thanks must be given to those Websites from which I have obtained them (femorale.com; gastropods.com; alboranshells.com; conchology.be; cervia.com; and so on) | Mi más sincero agradecimiento a aquellas Webs de las que he podido obtener esas fotografías (femorale.com; gastropods.com; alboranshells.com; conchology.be; cervia.com; etc) |
My most sincere thanks go to my boss for his support. | Mis gracias más sinceras a mi jefe por su apoyo. |
