my manners

Popularity
500+ learners.
Crab I practice my manners every day.
Cangrejo Practico mis buenos modales todos los días.
Where are my manners, this is my best friend, Billy.
Pero qué grosero. Es Billy, mi mejor amigo.
I guess my manners aren't what they should be.
Mis modales no son los debidos.
Really, I didn't mean to lose my manners.
En serio, no quise ser grosero.
I'm sorry. This job sometimes makes me forget my manners.
Perdón, este trabajo a veces me hace olvidar los modales.
Yeah, sorry, my manners are a bit rusty.
Sí, lo siento, mis modales están un poco oxidados.
You must pardon my manners. I haven't slept in many nights.
Debes disculpar mis modales, no he dormido en muchas noches.
How can I improve my attitude and my manners?
¿Cómo puedo mejorar mi actitud y mis modales?
Forgive my manners, you'd think I didn't have any.
Perdona mis modales, se podría pensar que no tenía ninguna.
Certainly. Never let it be said I've lost my manners.
Ciertamente. que no se diga que he perdido mis modales.
Your Majesty, I seem to have forgotten my manners.
Su Majestad, parece que he olvidado mis modales.
I need to introduce myself, but where are my manners?
Debo presentarme, pero ¿dónde están mis modales?
I can't change my nature or my manners.
No puedo cambiar mi naturaleza ni mis modales.
This job sometimes makes me forget my manners.
A veces, este empleo me hace olvidar mis modales.
Oh, I'm sorry. Where are my manners?
Oh, lo siento. ¿dónde han quedado mis buenos modales?
Don't tell me to watch my manners.
No me diga que cuide mis modales.
I've been living alone for so long I've forgotten my manners.
He vivido tanto tiempo solo que he olvidado mis modales.
Don't give him no right to insult my manners.
No le da ningún derecho a insultarme.
Oh, pardon me. Where are my manners?
Oh, perdón, ¿dónde están mis modales?
In the meantime, I'll work on my manners.
Mientras tanto, trabajaré en mis modales.
Palabra del día
fresco