my loneliness

Popularity
500+ learners.
Maybe he recognized in me the pupusas or my loneliness.
Quizás reconoció en mí las pupusas o la soledad.
Your Honor, this whole mess is just the result of my loneliness.
Su Señoría, este desorden es el resultado de mi soledad.
Jumping is the only answer to my loneliness.
Saltar al vacío es la única respuesta a mi soledad.
Look inside and you'll find the reason for my loneliness.
Busquen en su interior y encontrarán la causa de mi soledad.
I'll get used to my loneliness and you to yours.
Yo me acostumbraré a mi soledad y tú a la tuya.
If it wasn't for you, what would I do with my loneliness?
Si no fuera por usted ¿Qué sería de mi soledad?
It's the first time I'm revealing my loneliness.
Es la primera vez que revelo mi soledad.
I don't need you to remind me of my loneliness.
No necesito que me recuerdes mi soledad.
Its so kind of you to visit me in my loneliness.
Eres muy amable al venir a acompañarme en mi soledad.
You know who I blame for my loneliness?
¿Sabes a quién culpo por mi soledad?
What is the reason for my loneliness?
¿Cuál es el motivo de mi soledad?
I'll lose control of my loneliness.
Y voy a perder el control de mi soledad.
In my loneliness and in all my sagas. You were always with me.
En mi soledad y en todo momento... siempre estuviste conmigo.
I cannot overstate the depths of my loneliness.
No puedo pasar por encima de las profundidades de mi soledad.
I was lonely, I couldn't stand my loneliness.
Me sentía muy solo, no podía soportar la soledad.
Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door!
¡Deja intacta mi soledad! ¡Abandona el busto sobre mi puerta!
Even I used to run and be afraid of my loneliness.
Yo solía huir de ella. Tenía miedo de mi soledad.
I felt tortured by my loneliness.
Me sentí torturada por mi soledad.
I just wanted to share my loneliness.
Solo quería compartir mi soledad.
Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door!
¡Deja intacta mi soledad! ¡Aparta tu busto de mi puerta!
Palabra del día
el estanque