my heritage
- Ejemplos
I guess it gave me a strong sense of my heritage. | Creo que me dio un gran sentido de mi herencia. |
But at the same time I was proud of my heritage. | Pero al mismo tiempo, estaba orgulloso de mi herencia. |
Actually, I don't know anything about my heritage. | En realidad, no sé nada acerca de mi herencia. |
Why are you so interested in my heritage? | ¿Por qué estás tan interesada en mis orígenes? |
I turned my back on my family... on my heritage. | Le di la espalda a mi familia... a mi herencia. |
This sauce is part of my heritage. | Esta salsa es parte de mi herencia. |
This sauce is part of my heritage. | Esta salsa es parte de mi herencia. |
I was so happy to see my heritage. | Yo estaba tan feliz de ver a mi herencia. |
How can I not be grateful for my heritage? | ¿Cómo no voy a estar agradecido por mi herencia? |
I've given up my family, my heritage, my life. | He dejado a mi familia, mi herencia, mi vida. |
Charlie: I am Latino because my heritage is Puerto Rican. | Charlie: Soy latino porque mi herencia es puertorriqueña. |
He said that I was turnin' my back on my heritage. | Dijo que estaba dándole la espalda a mi herencia. |
I have always been proud of my heritage. | Siempre he estado orgullosa de mi herencia. |
Taught me my life, my soul, my heritage. | Me enseñó la vida, mi alma, mi legado. |
I have the chest, you know, which is, proof of my heritage. | Tengo el pecho, tu sabes, es la prueba de mi herencia. |
So I've lost a piece of my heritage with this. | Entonces, con esto, perdí parte de mi herencia. |
I don't like people wo ask me of my heritage | No me gusta la gente que me pregunta por mi origen. |
You stole my heritage, I want it back. | Me robaste la herencia y la quiero de vuelta. |
Your statutes are my heritage forever; they are the joy of my heart. | Tus estatutos son mi herencia permanente; son el regocijo de mi corazón. |
Hey, I'm proud of my heritage. | Hey, estoy orgulloso de mi herencia. |
