my flowers

Poor Logiacono, don't my flowers interest you, eh?
Pobre Logiacono, no te interesan las flores, ¿eh?
So, you'll buy my flowers?
Así que, ¿me comprarás las flores?
I've have trouble selling my flowers.
A mí me cuesta vender los míos.
I could use some of that on my flowers.
Me vendría bien algo de eso en mis flores.
Because I'm a man and I know my flowers.
Porque soy un hombre y sé que mis flores.
They were my flowers and I wanted to enjoy seeing them myself.
Eran mis flores y quería disfrutar de verlas yo mismo.
You did not come here just to admire my flowers.
No viniste aquí para admirar mis flores.
But that's no reason to sabotage my flowers right?
Pero esa no es una razón para sabotear mis flores ¿de acuerdo?
And do you know why my flowers get so tall?
¿Y sabes por qué mis flores crecen tanto?
Did you put my flowers on Gubjörg's grave?
¿Pusiste mis flores en la tumba de Gubjörg?
In my garden, between my flowers, right.
En mi jardín, entre mis flores, claro.
But first, where are my flowers?
Pero primero, ¿dónde están mis flores?
I like my flowers in a bowl.
Me gustan mis flores en un jarrón.
By the way, did you get my flowers?
Por cierto, ¿has recibido mis flores?
It's not eating my flowers, at least not yet.
No se está comiendo mis flores, por lo menos no por ahora,
I... I don't think you care much for my flowers, do you?
Yo... creo que no te interesan mis flores, ¿verdad?
While you're at it, why don't you take her some of my flowers?
Ya puestos, ¿por que no le llevas algunas de mis flores?
How can I best care for my flowers?
¿Cómo puedo cuidar mejor mis flores?
We'll use the ribbon from my flowers.
Usaremos el lazo de las flores.
She agreed, and these images sold much better than my flowers!
Estuvo de acuerdo, y ¡esas imágenes se vendieron mucho mejor que las de flores!
Palabra del día
el inframundo