my deepest sympathy
- Ejemplos
I wanted to express my deepest sympathies to the Hanson family. | Quería expresar mi más sentido pésame a la familia Hanson. |
I'd like to express my deepest sympathies to the Hansen family. | Me gustaría expresar mi más sentido pésame a la familia Hansen. |
It doesn't change a thing, but my deepest sympathies. | No cambia nada, pero reciban mi sentido pésame. |
I would like to express my deepest sympathies to my Russian colleague. | Quisiera dar mi más sentido pésame a mi colega ruso. |
I'd just like to express my deepest sympathies. | Me gustaría expresar mi más profundo pésame. |
Uh, once again, my deepest sympathies. | Uh, otra vez, mis más sinceras condolencias. |
Well, my deepest sympathies. | Bueno, mi más sentido pésame. |
Uh, once again, my deepest sympathies. | Una vez más, mi más sentido pésame. |
I extend my deepest sympathies to the families and friends left behind. | Hago llegar mis más profundas condolencias a las familias y a los amigos afligidos. |
On behalf of myself, my family and the entire administration, please accept my deepest sympathies. | En nombre mío, de mi familia y toda la administración, acepte mis más sinceras condolencias. |
I want to convey my deepest sympathies to them. | Quiero expresarles mi sentimiento. |
I appreciate it. Once again, my deepest sympathies on your loss. | Una vez más acepte mis condolencias. |
I would like to use this opportunity to extend my deepest sympathies to the Ukrainian people, which had to undergo this huge tragedy. | Me gustaría aprovechar la ocasión para expresar mi más sincera solidaridad al pueblo ucraniano, que tuvo que sufrir esta enorme tragedia. |
On behalf of the non-attached Members, therefore, I should also like to convey my deepest sympathies to the families of the victims. | Por ello, quiero expresar la profunda condolencia y solidaridad con las familias de las víctimas por parte de los diputados liberales. |
I also would like to give my deepest sympathies to the families and victims of the recent bomb attacks which have taken place in India. | También me gustaría dar mi más sentido pésame a las familias y a las víctimas de los recientes atentados de la India. |
I would like to extend my deepest sympathies to the Government and people of Serbia and to Mr. Djindjic's family in their loss. | Quisiera expresar mi más sentido pésame al Gobierno y al pueblo de Serbia, así como a la familia del Sr. Djindjic, por la pérdida que han sufrido. |
Once again I express to the people of the United States and the families of the victims, who lost their loved ones, my deepest sympathies. | Una vez más, expreso mi más sentido pésame al pueblo de los Estados Unidos y a las familias de las víctimas, las cuales perdieron a sus seres queridos. |
My deepest sympathies for the loss of your friend. | Mi más sentido pésame por la pérdida de tu amigo. |
My deepest sympathies to you both. | Mis más sinceras condolencias a ambos. |
Please accept our... My deepest sympathies. | Por favor, acepten nuestras... mis más sentidas condolencias. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!