my brothers and I

Nevertheless, my brothers and I had a great childhood.
Sin embargo, mis hermanos y yo tuvimos una gran infancia.
That's how my brothers and I used to hit pheasants.
Así es como mi hermano y yo solíamos pegarles a los faisanes.
The map took my brothers and I years to translate.
Tomó años a mi y a mis hermanos traducir el mapa.
From there, one of my brothers and I flew to North Korea.
Desde allí, uno de mis hermanos y yo, volamos a Corea del Norte.
JD and my brothers and I are that way.
JD, mis hermanos y yo somos así.
You should have seen the places where my brothers and I grew up.
Debiste ver algunos de los lugares donde mis hermanos y yo crecimos.
JD and my brothers and I are that way.
JD, mis hermanos y yo somos así. No necesitamos verbalizar.
Before we perform, my brothers and I have a few things to set straight.
Antes de empezar, mis hermanos y yo tenemos algunas cosas que aclarar.
Great, my brothers and I want to talk to you about joining the Great Games.
Genial, mis hermanos y yo queremos hablarte acerca de unirse a los Grandes Juegos.
All the times I hurt my sister and all the games my brothers and I played.
Todas las veces que herí a mi hermana y todos los juegos que mis hermanos y yo jugamos.
This is what my brothers and I were told by my mom and my dad, my mammaw and my pappaw.
Esto es lo que me dijeron mi mamá y mi papá, mis abuelos.
Now my mum works for Afrikable sewing and my brothers and I can go to school every day.
Ahora mi mamá trabaja en Afrikable cosiendo y yo puedo ir a la escuela todos los días y mis hermanos también.
Both my brothers and I grew up alone in the Kibbutz and thus we have a strong relations to each other.
Mis hermanos y yo crecimos juntos en el Kibutz sin padres. y por eso tenemos una fuerte relación entre nosotros.
That same year, a few of my brothers and I went to live for a time with the very poor in Calcutta.
Ese mismo año, con algunos de mis hermanos, fuimos a vivir por un tiempo a Calcuta, entre los más pobres.
Now my brothers and I are going back to our home town, Lubumbashi, to live with our uncle, our dad's big brother.
Ahora, mis hermanos y yo regresamos a Lubumbashi, nuestro pueblo natal, donde viviremos con un tío, el hermano mayor de mi padre.
By the sea of Galilee, my brothers and I had fished all night and had caught nothing.
Yo oí su voz en las orillas del mar de Galilea. Mis hermanos y yo éramos pescadores y durante toda la noche, no habíamos podido pescar nada.
The bunkbeds that I rent out are the same bunkbeds that my brothers and I used to sleep in when we visited as kids.
Las camas que rento son las mismas camas en las que mis hermanos y yo solíamos dormir cuando visitamos Minca de niños.
Several of my brothers and I were in Rome this week where the general assembly of Caritas International was meeting, with delegates from 138 countries across the world.
Con algunos de mis hermanos, hemos estado esta semana en Roma, donde se reunió la asamblea general de Caritas Internacional, con delegados de 138 países del mundo.
But my brothers and I, even through those unhappy times, came through them, with something that was clear and hard and fine: a primal appreciation for the bond we shared.
Pero mis hermanos y yo, incluso en estos momentos poco felices, los superamos con algo que era claro y firme y bueno: una apreciación elemental del vínculo que nos unía.
My family settled in North Portland where housing was affordable, my brothers and I attended the local public school and were educated and cared for by kind and compassionate teachers.
My familia se estableció en el norte de Portland donde la vivienda era asequible, mis hermanos y yo asistimos a la escuela pública de la localidad y fuimos cuidados y educados por maestros amables y compasivos.
Palabra del día
el portero