my bridesmaids

Popularity
500+ learners.
I was wondering whether you'd be my bridesmaids.
Mi papá. Lo querría si no lo odiara.
These are all my bridesmaids for my wedding next month.
Estas son mis damas de honor para mi boda el próximo mes.
She was gonna be one of my bridesmaids.
Iba a ser una de mis damas de honor.
I want want you to be one of my bridesmaids.
Quiero que seas una de las damas de honor.
I'm sorry my bridesmaids couldn't help out more.
Lo siento, mis damas de honor no pudieran ayudar más.
You know she's one of my bridesmaids?
¿Sabes que es una de mis damas?
Would you please be one of my bridesmaids?
¿serías una de mis damas de honor, por favor?
She was one of my bridesmaids.
Ella fue una de mis damas de honor.
I'm asking them to be my bridesmaids.
Les estoy pidiendo que sean mis damas de honor.
Would you be one of my bridesmaids?
¿serías una de mis damas de honor?
She was one of my bridesmaids.
Fue una de mis damas de honor.
I really want you guys to be my bridesmaids.
Quiero que sean mis damas de honor.
I want you both to be my bridesmaids.
Quiero que sean mis damas de honor.
All my girls, all my bridesmaids!
¡Todas mis chicas, todas mis damas de honor!
Well, you and all but one of my bridesmaids have slept with him...
Tú y casi todas mis damas se han acostado con él.
Where are my bridesmaids?
¿Dónde están mis damas de honor?
Would you guys be my bridesmaids?
¿serían ustedes mis damas de honor?
Would you guys be my bridesmaids?
Chicas, ¿seríais mis damas de honor?
Daphne and I worked that out ages ago, which is why she's one of my bridesmaids.
Daphne y yo solucionamos eso hace años, por eso es una de mis damas de honor.
Daphne and I worked that out ages ago, which is why she's one of my bridesmaids.
Daphne y yo trabajamos hace años atrás. razón por la cual es una de mis damas de honor.
Palabra del día
el ritmo