my bottle

Popularity
500+ learners.
She was my bottle girl.
Era mi "chica botella".
Why is my bottle of Nursery® water discolored or moldy?
¿Por qué mi botella de agua Nursery® está descolorada o enmohecida?
What are you going to do with my bottle?
¿Qué va a hacer con mi botella?
What are you gonna do with my bottle?
¿Qué va a hacer con mi botella?
Wait. Why can't I have my bottle of water?
¿Por qué no puedo traer mi botella de agua?
Get my bottle out of that lower drawer, will you?
Saca mi botella de la gaveta de abajo, ¿quieres?
I don't want lake water in my bottle.
No quiero agua del lago en mi botella.
But it's my bottle. The ones in my fridge aren't.
Pero es mi botella. Las de mi frigorífico no lo son.
Look, here, drink from my bottle now, yeah?
Mira, aquí, toma de mi botella ahora, ¿sí?
I get returned to my bottle, and then someone else finds me.
Yo volveré a mi botella, y algún otro me encontrará.
Look, I'm telling you, my bottle system is on lock.
Mira, te lo digo, mi sistema de las botellas es seguro.
And my bottle and the glass from the cupboard, if you don't mind.
Y mi botella y el vaso de la despensa, si no te importa.
Listen, Kristen is my bottle girl.
Escuchen, Kristen es mi chica de la botella.
When I finish my bottle of beer!
¡Cuando me acabe mi botella de cerveza!
I'll be right here with my bottle.
Yo estaré aquí con mi botella.
Put it in my bottle. I'll be happy too.
Pon un poco en mi botella y yo también Io estaré.
What about my chair, my sword, my bottle of wine?
Qué pasa con mi silla, mi espada, mi botella de vino?
I knew if she had my bottle, she would wish me free.
Sabía que si tuviera mi botella, me liberaría con sus deseos.
He broke my bottle of perfume.
Sí, ha roto mi botella de perfume.
What are you doing with my bottle?
¿qué hace con mi botella?
Palabra del día
la miel