muy variado

Pero es un grupo muy variado, con intereses contradictorios.
But it is a variegated group, with conflicting interests.
Desayuno muy variado, las habitaciones son amplias con camas grandes y cómodas.
Breakfast varied, the rooms are spacious with large and comfortable beds.
Como ingeniera de materiales, mi trabajo es muy variado.
As a materials engineer, my work is wide-ranging.
Hoy fue un día rico y muy variado.
Today was a rich and varied day.
El equipo era muy variado en edad, procedencia geográfica y pertenencia política.
The inhabitants varied in age, geographical origin and political affiliation.
Es de lo más completo y muy variado.
It is the most complete and varied.
Tienen un menú muy variado y una amplia gama de bebidas.
We have an extensive menu and a wide range of drinks to offer.
Disfruta de un sistema de producción muy variado y desarrolla tu reino.
Enjoy a rich production system to build up your kingdom.
En el restaurante podrás degustar exquisitos platos caseros, con un menú muy variado.
In the restaurant you can enjoy delicious homemade meals with a varied menu.
El paisaje por lo tanto es muy variado e incluye zonas planas, colinas y montañas.
The landscape is therefore varied and includes flat zones, hills and mountains.
Se sirve un delicioso y muy variado desayuno tipo bufé hasta las 10:30 h.
A delicious, varied buffet breakfast is served until 10.30 am.
El desayuno buffet es muy variado y el restaurante sirve cocina local e internacional.
The breakfast buffet is varied and the restaurant serves local and international cuisine.
El paisaje de Dénia es muy variado.
The landscape around Denia is diverse.
Un desayuno gourmet es muy variado y se sirve en la terraza junto al jardín.
A gourmet breakfast is varied and served on the terrace near the garden.
Conferencia de Formadoras 2016 El programa de los últimos días ha sido muy variado.
Formators' Conference 2016 The programme of the last few days was varied.
El contenido de la formación para el mercado laboral es muy variado.
The content of labour market training varies greatly.
El clima en Túnez es muy variado, dada la extensión del país.
The weather in Tunisia varies greatly due to the enormity of the country.
El desayuno era muy variado y estaba delicioso.
Breakfast was varied and ample with cappuccini available.
En las Baleares, todas estas condiciones han creado un paisaje muy variado y rico.
In the Balearic Islands all these conditions have created a varied and rich countryside.
Dúo de guitarras o piano y guitarra, abarcando un repertorio muy variado y de buen gusto.
Guitar duo or piano and guitar, covering a varied repertoire and tasteful.
Palabra del día
el coco