muy mal hecho

Popularity
500+ learners.
Todo muy mal hecho en función de los intereses del pueblo y los trabajadores.
All very badly done according to the interests of the people and workers.
Eso estuvo muy, muy mal hecho.
That was very, very naughty of you.
Está muy, muy mal hecho, efectivamente
It's very, very rude indeed.
Está muy mal hecho.
This is so poorly made.
Bueno, viéndola a usted creo que eso estuvo muy mal hecho por su parte.
Well, looking at you, I would say that was mighty short-sighted of him.
Esto está muy mal hecho.
This is a sloppy job.
Muy, muy, muy mal hecho, efectivamente
Very, very, very rude indeed.
Muy, muy, muy mal hecho, efectivamente
Very, very, very rude, indeed.
Le dije que estuvo muy mal hecho.
Maybe the dice told her to.
Pues muy mal hecho.
Well, he's wrong to.
O específicamente pidió un tatuaje de un corazón que se quedó demasiado tiempo al sol, o realmente es un trabajo casero muy mal hecho.
Now, either you specifically asked for a tattoo of a heart that's been left out in the sun too long, or that is a really bad home job.
Oiga, aguarde, qué está... O específicamente pidió un tatuaje de un corazón que se quedó demasiado tiempo al sol, o realmente es un trabajo casero muy mal hecho.
Now, either you specifically asked for a tattoo of a heart that's been left out in the sun too long, or that is a really bad home job.
Muy mal hecho, por su parte.
Very naughty of him, too.
Palabra del día
somnoliento