muy gris
- Ejemplos
Es un día muy triste, Marcos, un día muy gris. | This is a very sad day, Marcos, a very grey day. |
Viene hacia abajo, pero también está tomando un tono muy gris. | It's coming down, but it also is taking on a very gray cast. |
Francamente, hay una parte muy gris. | Frankly, there is a very gray piece. |
¿Dirías que hoy es muy gris? | Would you say today is very gray? |
¿Dirías que hoy es muy gris? | Would you say today is very grey? |
Siempre fue una zona muy gris. | It was always a very gray area. |
Tiene cabello largo; es muy gris. | He has long hair; it's very gray. |
De repente todo era muy gris. | Suddenly everything was so grey. |
Esto es un área muy gris. | This is a... this is a very gray area. |
No quiero una relación abierta... pero es un área muy gris. | I'm not saying I want an open relationship, but it's a very gray area. |
Tiene la cara muy gris. | It's got a very grey face. |
Era muy reservado, muy gris. | He was very quiet, very sad. |
Ahora se vuelve muy gris. | Now it's becoming very gray. |
Está muy gris fuera. | It's very gray outside. |
Es que está muy gris. | Well, it's very grey. |
Es muy gris aquí dentro. | It's so grey indoors. |
Verónica - Oh, y ahora, ahora se pone muy gris y no puedo ver nada. | Veronica - Oh, and now, now it's getting very gray and I can't see anything. |
Es posibleque lo pinte todo muy gris y triste, pero las cosas están cambiando lentamente. | I may make it all seem very gloomy and grim, but things are slowly changing. |
Verónica - El cielo está muy gris esta noche, pero hay un matiz rosado que bordea los árboles. | Veronica - The sky is very gray tonight, but there is a pink cast outlining the trees. |
Si es serio, el traje se ve es muy gris y monótonamente hasta para la colección otoñal. | If it is serious, the suit looks is very gray and is monotonous even for an autumn collection. |
