muy feo

Ben, eso es algo muy feo para decir.
Ben, that's a terrible thing to say.
Tiene un corte muy feo en la mano y nos ha pedido ayuda.
He's cut his hand badly, and has asked for our help.
Es muy feo decirlo.
It is awful to say this.
Faltaba una noche para año nuevo, y el clima era muy feo.
Not really. 'Twas the night before New Year's, and the weather grew mean.
Y luego se pone muy feo cuando estalla y un ejército de virus se desborda desde sus entrañas.
And then it gets horrible when he bursts open and an army of viruses floods out from his insides.
Porque se siente muy feo de repente llegar a la casa del trabajo y por no mirarlo [a mi hermano].
Because it feels terrible to come home from work and not see my brother there.
Alejarnos de la familia nos va llevando a ser personas que aprendimos a vivir sin familia, feo muy feo.
Lack of contact with families makes us people who learn to live without a family, and this is not good.
Estuvo en un choque muy feo ayer, pero él vivió.
He was in an ugly car crash yesterday, but he lived.
Esa chica tiene un bronceado muy feo porque se ha echado aceites para tomar el sol.
That girl has a horrible suntan because she used oils when sunbathing.
¡Puaj! Huele muy feo aquí.
Gross! It smells awful in here.
Muy feo, ¿no? Después creamos los drivepacks correspondientes: Sun Pack, Linux Pack, Pcsvr Pack and Pcdev Pack, una vez más con mucha imaginación.
Next, we create the corresponding drivepacks: Sun Pack, Linux Pack, Pcsvr Pack and Pcdev Pack, again with a lot of imagination.
Eres muy feo, le dijeron y se rieron de él.
You're very ugly, they said, and they laughed at him.
Algunos pelos son simplemente poco atractivo y harán cualquier aspecto muy feo.
Some hairs are simply unattractive and will make anyone appearance very unsightly.
Es un sentimiento muy feo llamado: ENVIDIA.
It is a very bad feeling called: ENVY.
Verónica - Ahora veo algo muy feo.
Veronica - Now I see something very awful.
Se pondrá muy, muy feo a partir de 2030.
It gets really, really ugly out towards 2030.
Y sabemos que es muy feo.
And we know it's incredibly ugly.
Pero el resto de nosotros sabemos que Internet puede ser un lugar muy feo.
But the rest of us know that the Internet can be a really ugly place.
Fue muy feo. No voy a decir que fue lo que canté.
It was pretty bad. I'm not telling what I sang.
Sí doctor, es muy feo.
Yes, doctor, it's very ugly.
Palabra del día
la capa