mutinied
mutiny
But any aspiration to Heaven is impossible for the angels that mutinied. | Pero cualquier aspiración al cielo es imposible para los ángeles que se amotinaron. |
Negotiation with the mutinied continues so that Odienné can return to calm. | Las negociaciones con los amotinados continúa para que Odienné puede regresar a la calma. |
When independence was declared, Belgium's former colonial puppet army mutinied. | Cuando el Congo se independizó, el antiguo ejército títere colonial de Bélgica se amotinó. |
Delegates from the mutinied regiments made speeches of greeting at this meeting. | En la reunión pronunciaron palabras de salutación los delgados de los regimientos sublevados. |
Hudson wanted to continue exploring when the spring thaw freed the boat, but his crew mutinied. | Hudson quería continuar la exploración cuando la primavera libero el barco, pero su tripulación se amotinó. |
The police then mutinied, prompting Gqozo to resign on 22 March. | Luego, la policía se amotinó, lo que forzó a Gqozo a dimitir el 22 de marzo de ese mismo año. |
Chao K'uangyin, commander of the imperial guards under the later Chou, mutinied and declared himself emperor. | Chao K'uangyin, comandante de los protectores imperiales debajo del Chou más último, se amotinó y se declaró emperador. |
While underway the crew mutinied and took over the ships, arresting the officers. | Durante el viaje las tripulaciones se amotinaron y tomaron el control de los buques, apresando a los oficiales. |
Within a day, however, army units had mutinied and liberated the PDPA leaders from their prison cells. | En un día, sin embargo, las unidades del ejército se habían amotinado y liberado a los líderes del PDPA. |
When the sailors mutinied at sea in a demand for humane conditions, it was these teenagers that fed the crew. | Cuando los marineros se amotinaron para solicitar condiciones dignas, fueron estas jovencitas quienes alimentaron a la tripulación. |
Once again, part of Spartacus' army mutinied, abandoned their commander and set up a camp upon the Lucanian lake. | De nuevo parte del ejército de Espartaco se amotinó, abandonó a su comandante y estableció un campamento sobre el lago Lucano. |
There was a popular uprising against the new law and the police mutinied in the capital. | En La Paz se inició un motín policial y un levantamiento popular de rechazo a la medida. |
Krieger ordered his ships to fall back, but the crew of Georgii Pobedonosets mutinied and joined Potemkin. | Krieger ordenó a sus naves retirarse, a pesar de lo cual los marineros del Gueorgui Pobedonosets se amotinaron y se unieron al Potemkin. |
One of these, the famous Potemkin, mutinied and was briefly taken over by Romania at the end of the mutiny. | Uno de ellos, el famoso Potemkin amotinado y echado a pique, fue reflotado y reasignado posteriormente. |
The political reforms of October were overshadowed by a popular uprising that began on November 3 when sailors in Kiel mutinied. | Las reformas políticas de octubre fueron eclipsadas por una sublevación popular que comenzó de noviembre el 3 cuando se amotinaron los marineros en Kiel. |
On 3 November 1918, the fleet mutinied at Kiel and hoisted the red flag, triggering a revolutionary wave across Germany. | El 3 de noviembre de 1918, la flota se amotinó en Kiel e izó la bandera roja, lo que provocó una ola revolucionaria en toda Alemania. |
The segment on the Amistad featured a scale model of the freedom schooner, the vessel on which 53 Africans mutinied in 1839. | El segmento dedicado a la goleta Amistad mostraba un modelo a escala de la embarcación en que se amotinaron 53 africanos en 1839. |
Two sloops from the Haitian Navy (Liberté and Sylvain) mutinied in May and went over to the south to form the navy of the new state. | Dos corbetas de la Marina Haitiana se amotinaron en mayo y escaparon al sur (Liberté y Sylvain), constituyendo la marina de guerra del nuevo estado. |
Finally, in July, nearly all the Red regiments in the Crimea mutinied, deposed their commanders and set out to join Makhno's army. | Finalmente, en julio, casi todos los regimientos rojos que quedaban en Crimea se insurreccionaron, destítuyendo a sus jefes, y se pusieron en marcha para incorporarse a las tropas de Makhno. |
Alexander reached as far as the banks of the Hyphasis River (now known as the Beas River) in northern India, where the conqueror's exhausted armies finally mutinied. | Alejandro llegó hasta las orillas del río Hifasis (ahora conocido como el río Beas) en el norte de la India, donde los exhaustos ejércitos del conquistador finalmente se amotinaron. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!