Piense en usted como un muso? | Think of yourself as a muso? |
Al muso se accede por la capilla de San Salvador, cuya entrada se encuentra en la plaza de la Catedral. | Access to the museum is via the chapel of San Salvador, the entrance of which is in the plaza de la Catedral. |
Podemos tratar de reducirla a conceptos, ideas, definiciones, incluso decir que es infinita, inasible, pero aún es más allá de todo eso: muso. | We can try to reduce it to concepts, ideas, definitions, including saying that it's infinite, ungraspable, but it's still beyond all of that: muso. |
Creo que los productores de comida tanto muy cercano y de lejos, proyecto vinos y licores, listas de reproducción de muso mates, piezas de arte favorita y dando la vuelta a su comunidad local. | Think great food producers both very near and far, project wines and spirits, playlists from muso mates, favourite art pieces and giving back to your local community. |
El proyecto presento un componente geotécnico importante al llevar a cabo dentro de una superficie de 46 por 20 m un vaciado de 20 m de profundidad junto a los edificios históricos y viales adyacentes del prestigioso muso del Prado. | The project had an important geotechnical component as it entailed excavating 20 m deep in a surface of 46 x 20 m next to historical buildings and streets adjoining the prestigious Museo del Prado. |
Pero ningún residuo, nada que ver, incluso se piensa para ser un poco más cortés y comprensión; alguien debería recordarle que todas las tragedias de los siete reinos comenzaron a culparla, così magari la smetterebbe di tenere il muso. | But Sansa no, nothing to do, It doesn't even cross to be a little more courteous and understanding; someone should remind her that all the tragedies of the seven kingdoms began to blame, così magari la smetterebbe di tenere il muso. |
El Museo Muso Kunda, también en Bamako, es otro lugar muy visitado. | The Muso Kunda Museum, also in Bamako, is another well-visited site. |
El joven ninja tenía la vista perdida, mientras Muso continuaba gritando. | The younger ninja stared vacantly as Muso continued to scream. |
Conocí a Muso, amigo de mi padre, 19 años atrás en 1991. | I met Muso, a friend of my father, some 19 years ago in 1991. |
Dijo Muso tan firmemente como pudo. | Mori said as firmly as he could manage. |
El primero de los dos golpeó hacia un lado al joven Muso con la mano abierta. | The first of the two knocked young Muso aside with an open-hand strike. |
Muso seguía gritando. | Muso was still screaming. |
Muso dejó de gritar. | Muso stopped screaming. |
Muso, traducido por ilimitado, significa también sin forma: mu, sin y so, forma o aspecto. | Muso, translated by unlimited, also means without form: mu, without, and so, form or aspect. |
Muso se había convertido en una especie de estrella de rock y mucha gente demandaba su atención cuando lo veía. | Muso had become like a rock star and many people wanted his attention. |
Muso era ingeniero de profesión, y sabía tanto sobre economía a pesar de no haberla estudiado formalmente. | Muso was an engineer by trade, although he knew as much about economics despite not studying it formally. |
Alrededor de ellos hay un hermoso jardín Zen, diseñado por el maestro Zen Muso Soseki en el siglo XIV. | Around them there is a beautiful Zen garden, designed by the Zen master Muso Soseki in the XIV century. |
Para aquellos de nosotros que tuvimos la suerte de conocer al hombre, Muso tenía una mente profunda y talentosa. | For those of us who were lucky enough to meet the man, Muso had a serious and talented mind. |
Sé que no estoy solo, Muso Ayau y su familia eran muy generosos con toda la gente que pasaba por sus vidas y muchos tendrán recuerdos similares. | I know that I am not alone, Muso and the Ayau family were very generous to all people that came through their lives and many will have similar recollections. |
Muso compartía conmigo (cosa que aprendí a lo largo de los años) una fascinación por los aparatos electrónicos y una especie de habilidad natural para aprender a usarlos rápidamente. | He also shared with me (I learned over the years) a fascination for electronic gadgets and a kind of natural ability to learn how to use them quickly. |
