musn't
- Ejemplos
Hurry, we musn't be late. | Apúrate, vamos a llegar tarde. |
Type a new technical identifier. It musn't contain special characters. | Escriba un identificador técnico nuevo. No puede contener caracteres especiales. |
You musn't think of it all today and tomorrow. | No debes pensar en todo eso ni hoy ni mañana. |
We musn't lose our nerve now, we must help him. | No debemos perder ahora los nervios, debemos ayudarle. |
But sometimes they are too small, so you musn't take them. | Pero algunas veces eran demasiado pequeños, entonces no se podían recoger. |
But we musn't replace it with another empire. | Pero no debemos reemplazarlo con otro imperio. |
You musn't say or think such things. | No debes decir o pensar ese tipo de cosas. |
You also musn't miss the refreshing persistence of Gran Caus la Calma 2010. | Tampoco puedes perderte la refrescante persistencia de Gran Caus la Calma 2010. |
My husband musn't get that letter. | Mi esposo no debe tener esa carta. |
You musn't think of business one moment. | No debes pensar en el trabajo ni un momento. |
The problem is, it's very itchy but I simply musn't itch. | El problema es que pica bastante, pero simplemente no me debo rascar. |
You musn't talk to me like that tonight. | No debes hablarme así esta noche. |
No, it's only she musn't talk to you. | No. Es solo que no debe hablarle. |
They musn't find out that she's here. | No deben descubrir que está aquí. |
She musn't go to the police! | ¡No podía ir a la policía! |
Well, I I musn't keep you from your work. | Bueno, te dejo con tu trabajo. |
We musn't be seen together. | No debemos ser vistos juntos. |
But, I don't know, there must be something out there, musn't there? | No lo sé... Debe haber algo para mí, ¿no crees? |
Well, l-I musn't keep you from your work. | Bueno, te dejo con tu trabajo. |
You musn't be afraid, my Lord. | No debe tener miedo, Señor. |
