municipal police

Samples of campus and municipal police officers were included in interviews with first responders.
Muestras de agentes policiales universitarios y municipales fueron incluidas en entrevistas con agentes que dan una primera respuesta.
Standing in areas and places along the route that have been expressly prohibited by the municipal police force.
Situarse en las zonas y lugares del itinerario que hayan sido prohibidas expresamente por los agentes de la autoridad.
Members of federal, state or municipal police forces participated in at least 72 of these offences.
En al menos 72 de estos agravios se contó con la participación de integrantes de corporaciones policiacas federales, estatales o municipales.
On 14 June 2016, the human rights defender was followed by three vehicles of the municipal police.
El 14 de Junio de 2016, al salir de su casa, a la defensora le siguieron tres vehículos de patrulla policial sin ninguna explicación.
The battle also involves political control, including influence over the state and municipal police, according to Tijuana human rights activist Víctor Clark.
La batalla también se libra por el control político, incluyendo influencia sobre las policías Ministerial y Municipal, de acuerdo con el activista de derechos humanos de Tijuana Víctor Clark.
Abroad for the job is used the municipal police.
Extranjero para el trabajo se utiliza la policía municipal.
The old station became the seat of the municipal police.
La vieja estación se convirtió en la sede de la policía municipal.
This is a matter for the municipal police.
Este es un asunto de la policía municipal.
The town has municipal police. Telephone: teléfono 96 541 11 00.
El municipio tiene Policía Local. Teléfono: teléfono 96 541 11 00.
The military authority will have no authority over the municipal police force.
La autoridad militar no tendrá autoridad sobre la policía municipal.
A municipal police patrol arrived and asked what was going on.
Una patrulla de la policía municipal llegó y les preguntó qué estaba pasando.
All this at the hands of state, federal and municipal police.
Todo, a manos de los cuerpos policíacos estatal, federal y municipal.
Many municipal police services have been experimenting with community policing approaches.
Muchos servicios de policía municipal han experimentado con enfoques de policía comunitaria.
An argument ensued and soon municipal police arrive on the scene.
Se entabló una discusión y pronto la policía municipal llegó a la escena.
In July 2013, legislation abolished municipal police and school guards.
Una ley abolió, en julio de 2013, la policía municipal y los guardas escolares.
Web page of the municipal police from Palma.
Página web de la Policía Municipal de Palma de Mallorca.
Don't think the municipal police is going to get you out of this one.
No creo que la policía municipal te deje salir de ésta.
The municipal authority is responsible for the training of the municipal police.
Las autoridades municipales están a cargo de la capacitación de la policía municipal.
Approximately 6,000 provincial police and over 19,600 municipal police are subject to this prohibition.
Aproximadamente 6.000 policías provinciales y más de 19.600 policías municipales están sujetos a esta prohibición.
The town has municipal police. Telephone: 092.
El municipio tiene Policía Local. Teléfono: 092.
Palabra del día
disfrazarse