Resultados posibles:
multiplicar
Si esta situación se multiplicara, el problema comenzaría a ser serio. | If this situation were to multiply, then the problem would become serious. |
Lograron extenderse y multiplicara su acción también en la Región V (Chontales, Boaco). | They also succeeded in multiplying their activity in Region V (Chontales and Boaco). |
Luego, su capacidad se multiplicara por mil. | Then your capacity will increase thousandfold. |
Seleccionando 2x-6x, multiplicara la resolución interna del juego por este valor y lo mostrara así. | Setting it to 2x-6x will multiply the game's internal resolution by that value and render it. |
También recomendó al Chad que multiplicara las medidas para reforzar la legislación de derechos humanos. | It recommended that Chad multiply its actions with the view to reinforcing legislation in the domain of human rights. |
Esta riqueza reciente ha hecho posible que desde 2005 se multiplicara por siete la inversión social y productiva del gobierno. | This new-found wealth has facilitated a seven-fold increase in social and productive investment by the government since 2005. |
Y esto tampoco quiere decir que si cambias de Tabs a Spaces tu nomina se multiplicara automáticamente por 1.3518. | And this also does not mean that if you change tabs to spaces your payroll will multiply automatically by 1.3518. |
Incluso si Kavanaugh caminara sobre el agua y multiplicara los peces, los senadores demócratas votarían en contra de él basándose en la ideología. | Even if Kavanaugh walked on water and could multiply fish, Democratic senators were going to vote against him based on ideology. |
Pero las inyecciones hicieron que su peso se multiplicara, lo que provocó un dolor más persistente y le dificultó tocar la guitarra. | But the injections caused his weight to balloon, leading to more persistent pain, and made it difficult for him to play guitar. |
No era solo una fisonomía poblada de rasgos aberrantes, era como si el espacio mismo se multiplicara en su rostro, ahondándose en su superficie. | It wasn't just a physiognomy populated by aberrant features, it was as if space itself multiplied in his face, delving into its surface. |
F 15 5 1/15 del precio** sugerido al por menor por el manufacturero se multiplicara por el numero de años de uso del producto. | F 15 5 1/15 of the manufacturer's current suggested retail price** times the number of the years of use. |
Un mayor compromiso ha permitido que el número de personas que tienen acceso a la terapia antirretroviral se multiplicara por cinco entre 2005 y 2001. | As a result of increased commitment, five times more people had access to antiretroviral therapy in 2005 than in 2001. |
C 10 1 1/10 del precio** sugerido al por menor por el manufacturero se multiplicara por el numero de años de uso del producto. | C 10 1 1/10 of the manufacturer's current suggested retail price** times the number of the years of use. |
B 5 1 1/5 del precio** sugerido al por menor por el manufacturero se multiplicara por el numero de años de uso del producto. | B 5 1 1/5 of the manufacturer's current suggested retail price** times the number of the years of use. |
D 10 5 1/10 del precio** sugerido al por menor por el manufacturero se multiplicara por el numero de años de uso del producto. | D 10 5 1/10 of the manufacturer's current suggested retail price** times the number of the years of use. |
A 3 1 1/3 del precio** sugerido al por menor por el manufacturero se multiplicara por el numero de años de uso del producto. | A 3 1 1/3 of the manufacturer's current suggested retail price** times the number of the years of use. |
El rey de Egipto trató por todos los medios de impedir que esta nación creciera y se multiplicara, pero, ¿tuvo éxito (Éxodo 1:12, 16-17)? | The king of Egypt tried everything he could think of to stop this nation from growing and multiplying, but did he succeed (Exodus 1:12,16-17)? |
Se la necesita en todas partes, y nos gustaría que multiplicara sus posibilidades de actuar en nuestro nombre y en nombre de la Unión. | You are needed everywhere and we would like you to multiply your possibilities to act on our behalf and on behalf of the Union. |
También es cierto que, incluso si se multiplicara el número de inspectores por diez, no podrían encargarse de toda esta cantidad de trabajadores autónomos. | It is also true that, even if we had a tenfold increase in the number of inspectors, they could not inspect this whole army of self-employed people at work. |
Los investigadores pronostican que el Parque Nacional Komodo en Indonesia generaría mayor ingreso si multiplicara más o menos por 15 su actual precio de entrada de alrededor de 0,90 dólares. | Researchers predicted that Indonesia's Komodo National Park would generate most revenue by multiplying gate fees some 15 times over the existing rate of around $0.90. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!