multidisciplinary training

Shortage of professionals with advanced, multidisciplinary training.
Escasez de profesionales con formación avanzada y multidisciplinar.
As a consequence, Transport Systems are becoming more sophisticated and need professionals with specialised and multidisciplinary training.
Como consecuencia, los Sistemas de Transporte son cada vez más sofisticados y necesitan profesionales con una formación especializada y multidisciplinar.
International Professional Master`s Program The objective of this graduate program is to broaden students' knowledge and specialized and multidisciplinary training.
Maestrías profesionales Imprimir Maestrías profesionales internacionales El objetivo de este posgrado es ampliar los conocimientos y la formación especializada y multidisciplinaria.
In both types of companies an inventory of labor skills must be systematically done in order to promote a systematic and multidisciplinary training in all of the personnel.
En ambos tipos de empresas se debe realizar sistémicamente un inventario de competencias laborales para impulsar una formación sistemática y multidisciplinaria en todo el personal.
By providing a comprehensive and multidisciplinary training, which incorporates economics and immersive experiences, the LLM prepares lawyers to understand how the world works.
Al proporcionar una formación completa y multidisciplinar, que incorpora experiencias internacionales, management y economía, este programa ofrece una visión completa del derecho en el mundo.
The skills factor establishes that the skills of the personnel must be permanently reconfigured, and a systematic and multidisciplinary training must be promoted in order to incorporate innovation as a capacity.
En el factor habilidades se establece que se deben reconfigurar permanentemente las competencias del personal e impulsar una formación sistemática y multidisciplinaria para incorporar a la innovación como una capacidad.
Providing appropriate and multidisciplinary training on international human rights and child rights standards to all professionals working for and with children must become a greater priority.
Debe darse más prioridad a impartir formación adecuada y multidisciplinaria en derechos humanos internacionales y normas sobre los derechos de los niños a todos los profesionales que trabajan para los niños y con éstos.
Through interdisciplinary and multidisciplinary training, the program aims to make graduates professionals able to respond to social needs and solve all social problems. Why this program?
Mediante una formación interdisciplinar y multidisciplinar, el programa tiene como objetivo convertir a los graduados en profesionales capaces de responder a las necesidades sociales y resolver todo tipo de problemas sociales.
The aim of master's degree courses is that students obtain advanced specialist or multidisciplinary training designed for academic or professional specialization, or to promote the start of research tasks.
Las enseñanzas de máster tienen como finalidad que el estudiante obtenga una formación avanzada, de carácter especializado o multidisciplinario, orientada a la especialización académica o profesional, o bien a promover la iniciación en tareas de investigación.
Master's degree The aim of master's degree courses is that students obtain advanced specialist or multidisciplinary training designed for academic or professional specialization, or to promote the start of research tasks.
Las enseñanzas de máster tienen como finalidad que el estudiante obtenga una formación avanzada, de carácter especializado o multidisciplinario, orientada a la especialización académica o profesional, o bien a promover la iniciación en tareas de investigación.
The Center of Excellence in Disaster Management and Humanitarian Assistance (CEDMHA) and the University of Hawaii-Manoa introduced a new multidisciplinary training and research program leading to a Certificate in Disaster Management and Humanitarian Assistance.
El Centro de Excelencia en Manejo de Desastres y Ayuda Humanitaria (CEDMHA) y la Universidad de Hawaii en Manoa han introducido un nuevo programa multidisciplinario de capacitación e investigación, destinado a obtener un certificado en manejo de desastres y ayuda humanitaria.
The Master 's Degree in Landscape Architecture Juana de Vega offers specialized and multidisciplinary training in planning, design, management and conservation of the landscape at different levels, in a discipline of growing interest nationally and internationally, as is the Landscape Architecture.
El Máster Universitario en Arquitectura del Paisaje Juana de Vega ofrece una formación especializada y multidisciplinar en la planificación, diseño, gestión y conservación del paisaje a diferentes escalas, en una disciplina de creciente interés a nivel nacional e internacional, como es la Arquitectura del Paisaje.
A multidisciplinary training centre has been established to support capacity-building.
Se ha creado un centro de capacitación multidisciplinaria para respaldar la creación de capacidad.
They are intended to provide students with advanced, specialized or multidisciplinary training.
Están dirigidos a dotar al estudiante de una formación más avanzada, especializada o multidisciplinar.
The UIR offers a multidisciplinary training program with five centers of excellence.
La UIR ofrece un programa de formación multidisciplinar que cubre cinco áreas de aprendizaje.
It also organizes an annual session and cooperates with other societies in several activities of multidisciplinary training.
También organizan una jornada anual y cooperan junto con otras sociedades en diversas actividades de formación multidisciplinaria.
More generally, the Justice College of the Ministry of Justice provided multidisciplinary training for the judiciary.
En términos más generales, el Instituto de Justicia del Ministerio de Justicia imparte capacitación multidisciplinaria al personal judicial.
This type of multidisciplinary training programme will hopefully highlight the importance of prevention and mitigation work.
Se espera que este tipo de programa multidisciplinario de capacitación pondrá de relieve la importancia de la labor de prevención y mitigación.
One of the key elements of the debate is multidisciplinary training, which is aimed at moulding efficient and responsible leaders.
La formación multidisciplinar para conseguir líderes efectivos y responsables es uno de los puntos clave del debate.
The new specialists have received a multidisciplinary training in infertility and a high percentage will become part of assisted reproduction teams.
Los nuevos especialistas han recibido una formación multidisciplinar en infertilidad y un alto porcentaje entrará a formar parte de equipos de reproducción asistida.
Palabra del día
el acertijo