mueve
Imperativo para el sujeto del verbo mover.

mover

Popularity
10,000+ learners.
Se un buen tipo y muevete dos lugares a la izquierda.
Be a good man and move two spots to your left.
Entonces muevete a la línea para primeras vacaciones familiares.
Then you move to the first family vacation line.
Ahora, deja de ser una niña y muevete.
Now, stop being a girl and move.
O permaneces muy bajo, o si te estas moviendo, muevete rápido.
You either stay very low, or if you're moving, you move fast.
muevete por otros sitios durante unos días.
Yes Move somewhere else for a few days.
Se delicado con los demas y muevete con cuidado.
Be nice for others and move carefully.
Fuera de mi camino, muevete.
Out of my way, move it.
Estas en el medio, cariño, muevete.
You're in the way, sweetie. Move.
Ella no habla inglés, muevete
She doesn't speak english, wax job! Move along.
Tres de ellos, muevete.
Three of them, move.
Voy a entrar, así que muevete.
I'm coming inside, so move.
Deja de perder el tiempo y muevete.
Stop stalling already and move.
Vamos, muevete ya, Muevete, debemos ir.
Come on, got to move now. Move. Let's go.
¡Te lo dije, muevete!
I told you, move it!
Dejar de hablar y muevete.
Quit talking and go.
Por favor, muevete, Renzo.
Please move on you.
Vamos, muevete. Bueno, terminamos.
Come on, get a move on.
Solo quiero estar segura, muevete ligeramente más... ¿Quieres que me mueva un poco más...?
I just want to make sure—move over slightly. Greenwald: Do you want me to move a little more over, or—OK.
-¡Soy una Hippie! -Por Favor. Esa es tu firma muevete Tu lo rompes en todas las bodas que asistimos.
I'm being a hippie! Please. That's your signature move. You break it out at every wedding we go to.
Muevete entre edificios cuidando de no chocar con ninguno.
Move between buildings, taking care not to collide with the blades.
Palabra del día
la broma