De acuerdo, ¡muéstrense en nombre de este libro! | All right, show yourselves in the name of this book! |
Muéstrense mutuamente que la larga distancia está funcionando para ustedes. | Show it to each other that the long distance is working for you. |
Esta incluye meditación transcendental, Pilates y Yoga. Estudien y muéstrense ustedes aprobados. | This includes transcendental meditation, Pilates and Yoga. Study and show thyself approved. |
Muéstrense corteses y absténganse de mantener largas conversaciones bilaterales en la red. | Please be polite and keep long bilateral discussions off the network. |
Muéstrense a todos como hijos míos, porque yo estoy siempre con ustedes. | Show yourselves to all as my children, for I am with you always. |
Estudien y muéstrense aprobados, de modo que ninguno pueda engañarles con las Escrituras. | Study and show thyself approved, so that no one can misguide you with the Scriptures. |
Muéstrense, compártanse, permanezcan en su conocimiento. | Show yourselves, share yourselves, stand in your knowing. |
Estudien y muéstrense a sí mismos aprobados. | Study and show thyself approved. |
De acuerdo, muéstrense a la cámara. | Okay, open up to camera, guys. |
Lean estudien y muéstrense ustedes aprobados. | Read, study and show yourself approved. |
Estudien y muéstrense aprobados. | Study and show thyself approved. |
Estudien y muéstrense ustedes aprobados. | Study and show thyself approved. |
Muéstrense un poco más felices. | Be a little happier. |
Estudien y muéstrense aprobados ustedes mismos, estudien y muestren el conocimiento que YO les doy. | Study and show thyself approved, study and show the knowledge that I give you. |
¡Lean! Estudien y muéstrense aprobados. | Please understand and study and show yourself approved. |
Mystici Corporis: AAS 35 [1943] 235) y muéstrense siempre dispuestos a oír en confesión cuando lo pidan razonablemente los fieles. | Mystici Corporis, AAS 35 [1943] 235) and display readiness to hear such a confession whenever a reasonable request is made by the faithful. |
Así pues, apliquen sus objeciones a su propios gastos y muéstrense tan rigurosos como insisten que deben ser los Estados miembros. | Therefore, apply your nit-picking checks to your own expenditure and be as rigorous as you insist the Member States must be! |
Además, todos los sacerdotes que tienen la facultad de administrar el sacramento de la Penitencia, muéstrense siempre y totalmente dispuestos a administrarlo cada vez que los fieles lo soliciten razonablemente. | Moreover, all priests with faculties to administer the Sacrament of Penance are always to show themselves wholeheartedly disposed to administer it whenever the faithful make a reasonable request. |
Estudien Mi Santa Palabra y muéstrense ustedes mismos aprobados de modo que ustedes puedan resistir en los días que se vienen a continuación, escóndalo en su corazón, donde ningún hombre pueda robarlo. | Study and show thyself approved so you can stand in the coming days ahead, hide it in your heart, where no man can steal it. |
Lean y muéstrense ustedes mismo aprobados, a todos aquellos que están reconociendo mis palabras de su Padre Celestial YAHU´VAH estudien mis palabras abajo en el Torah que YO he instruido a mi hija para ponerlos en sus memorias. | Read and show thyself approved, all those that are recognizing the words of your Heavenly Father YAHUVEH, study the below words in the Torah I have instructed MY Daughter to put you in remembrance of. |
