muddied
Participio pasado demuddy.Hay otras traducciones para esta conjugación.

muddy

These truths are a bit muddied upon returning to Earth.
Estas verdades están un poco confusas al regresar a la Tierra.
The feeling of romance was muddied by occasional requests for money.
La sensación de romance estaba confundida por pedidos ocasionales de dinero.
But the plot had already thickened and muddied.
Pero la trama ya se había complejizado y ensuciado.
Beloveds, you are a player in a field that often feels muddied.
Amados, ustedes son un jugador en un campo que a menudo se siente lodoso.
And so the soup became muddied.
Y por eso la sopa se volvió turbia.
Personal animosities often overlapped with political disputes and muddied the issues.
Las enemistades personales a menudo se traslapaban con las disputas políticas y enturbiaban las cuestiones.
From March 1941, however, the picture becomes more muddied.
Sin embargo, a partir de marzo de 1941, el panorama se tornó más turbio.
Chemical wastes from factories flowing down muddied streets near workers' homes.
Desperdicios químicos de fábricas flotando en enlodadas calles cerca de los hogares de los trabajadores.
What revolution or reform can exit a mind muddied by obfuscation, greed and hatred?
¿Qué revolución o qué reforma puede salir de una mente enlodada por la ofuscación, la avidez y el odio?
Some of the colors are muddied rather than the pure tones expected on the basis of Neoplasticism.
Algunos de los colores son muddied más bien que los tonos puros esperados en base de Neoplasticism.
My beauty altered, muddied waters, fields stripped bare, interior scarred beyond repair, our memories eroding.
Mi belleza alterada, aguas enlodadas, campos desnudos, interior cicatrizado más allá de la reparación, nuestros recuerdos erosionados.
Without being secretive about it, don't expose all your muddied past during the first stage of your relationship.
Sin ser reservados al respecto, no exponga todo tu pasado enturbiado durante la primera etapa de su relación.
Offering a warm, muddied hand of friendship, and you took that hand and wiped it clean.
Ofreciendo una cálida y embarrada mano de amistad, y tú tomaste esa mano y la limpiaste de barro.
The waters have always been muddied by absurd, impossible status definitions advanced by over-promising political parties.
Las aguas siempre se vieron enturbiadas por absurdas, imposibles, definiciones de status presentadas por partidos políticos que se exceden en sus promesas.
However, in 1809, David Ricardo muddied the waters by arguing that the science of economics should use a different, deductive method.
Sin embargo, en 1809, David Ricardo enturbió esta teoría argumentando que la ciencia económica debería usar un método diferente, uno deductivo.
The situation is further muddied—and made more dangerous—by Trump's response to reports of divisions within his regime.
La situación es aún más confusa, y hecha más peligrosa, por la respuesta de Trump a los informes de las divisiones dentro de su propio régimen.
They can uplift you when they are gentle and pure, but feel disturbing and unpleasant when they are murky and muddied.
Estos pueden elevarlos cuando son suaves y puros, pero lo hacen sentir perturbados e incómodos cuando son opacos y turbios.
The truth of the matter is to be seen in the invisible foot which has left its pattern of footprints across a muddied field.
La verdad del asunto se ha de ver en el pie invisible que ha dejado su patrón de huellas en un campo fangoso.
As fate would have it, the weather that April was miserable: cold and windswept rain left the family muddied, wet and shivering.
El destino quiso que el tiempo ese abril fuera miserable: la lluvia fría y los azotes del viento dejaron a la familia embarrada, mojada y tiritando.
It's just like when the water falls from the sky it is pure, distilled water; but when it comes in contact with the earth it becomes muddied, polluted.
Es justo como cuando el agua cae del cielo es pura, agua destilada; pero cuando entra en contacto con la tierra llega estar turbia contaminada.
Palabra del día
el tema