mudan

MUDAN light trucks / commercial vehicles information, specifications.
MUDAN camiones ligeros / vehículos comerciales información, especificaciones.
I want to know what happened to Mudan
Quiero saber qué pasó con Mudan.
Don't you want to rescue Mudan?
¿No quieres rescatar a Mudan?
Mudan, what do you think?
¿Mudan, tú qué opinas?
Last time there was a Mudan? the orders.
Hay un cambio de órdenes.
I understand that there have been some Mudan?
He oído que se han hecho algunos cambios.
The Monitoring Group sent a letter on 15 September 2006 to the Government of Ethiopia and a letter dated 18 September 2006 to Mudan Airlines notifying them of the above information and seeking their responses.
El Grupo de supervisión envió una carta el 15 de septiembre de 2006 al Gobierno de Etiopía y otra carta de fecha 18 de septiembre de 2006 a Mudan Airlines, en que les notificaba la información anterior y pedía una respuesta.
In Mudán Massages, we would like to recommend you to enjoy these therapies, during your Camino de Santiago to help you reach your goal safely and without any discomfort.
En Mudán Masajes, nos gustaría recomendarle disfrutar de estas terapias, durante su Camino de Santiago para ayudarle a alcanzar su objetivo de manera segura y sin ningún tipo de molestias.
I'll find a way for Mudan to come up
Voy a encontrar la manera para hacer subir a Mudan.
Mudan, sorry that I couldn't take you to the human world
Siento mucho no haberte podido llevar al mundo de los humanos.
The Monitoring Group had not received a reply from Mudan Airlines by the time of the submission of the present report.
En la fecha en que se presentó este informe, el Grupo de supervisión aún no había recibido la respuesta de Mudan Airlines.
Palabra del día
el cuervo