muchos empleos
- Ejemplos
Los objetores de conciencia pueden elegir entre muchos empleos. | The conscientious objectors had a wide choice of posts. |
Este proyecto creará muchos empleos. | This dam project will create many new jobs. |
De lo contrario muchos empleos y una especie única y hermosa se perderán para siempre. | Otherwise, jobs and a beautiful and unique species will be lost forever. |
Sin duda alguna, muchos empleos creativos y de interés requerirán disponer de habilidades de programación. | Many interesting, creative jobs will undoubtedly require a degree of coding ability. |
Tuve muchos empleos precarios tanto en Québec como en Ontario o en la Colombia Británica. | I got many different casual jobs in Quebec, Ontario and British Columbia. |
He tenido muchos empleos pequeños, pero solo dos duraron un buen tiempo. | Well, I've had a lot of odd jobs, but only two things that lasted for any length of time. |
Es necesario un inmenso programa de obras públicas que provea muchos empleos y lleve acabo estas tareas. | What is needed is an immense program of public works to provide jobs and accomplish these tasks. |
Si se rehabilitaran los presos, tendrían que cerrar las cárceles, así que se perderían muchos empleos. | If prisoners were to be rehabilitated, they would have to close down prisons... so jobs would be lost. |
Y a diferencia de la Revolución Industrial, los titanes de nuestra nueva economía no están creando muchos empleos nuevos. | And in contrast with the industrial revolution, the titans of our new economy aren't creating that many new jobs. |
El petróleo trae enormes cantidades de dinero, por supuesto, y junto con eso, las expectativas de muchos empleos bien remunerados. | Oil brings in huge amounts of money, of course, and along with that come expectations of many, well-paid jobs. |
La enorme ventaja del turismo es que inversiones sencillas producen rápidamente muchas divisas y muchos empleos directos e indirectos. | The enormous advantage of tourism is that simple investments quickly produce a lot of hard currency and both direct and indirect jobs. |
Porque las empresas y los medios de información venden la imagen de que grandes iniciativas generan muchos empleos. | Why do the corporations and the media sell an image that big businesses create a lot of jobs? |
Mientras que los soldados son asignados a sus puestos sin ninguna posibilidad de elección, los objetores de conciencia podrían elegir entre muchos empleos. | While soldiers were assigned to positions without any choice, the conscientious objectors had a wide choice of posts. |
Un elemento central para ello sería la modernización de las empresas pequeñas y medianas, que tienen potencial para crear muchos empleos de buena calidad. | A central element would be the modernization of small and medium-sized enterprises, which have the potential to create many quality jobs. |
Por supuesto, una reactivación del sector de las manufacturas en las economías avanzadas no generará empleo masivo; pero creará muchos empleos de alta calidad. | Of course, any manufacturing rebound in the advanced economies will not generate mass employment; but it will create many high-quality jobs. |
Los debates destacaron que el impacto del cambio climático es distinto por el planeta y que están en juego muchos empleos altamente dependientes de los recursos naturales. | Discussions highlighted that the impact of climate change is different across the planet and that many highly resource-dependent jobs are at stake. |
Nadie sabe realmente, cómo se verá el mercado laboral Hay una posibilidad de que surjan muchos empleos nuevos, pero no es seguro. | I mean, nobody really knows what the job market will look like There is a chance many new jobs will appear, but it's not certain. |
Un porcentaje muy significativo de las capturas va a la industria transformadora, lo que significa que muchos empleos dependen del atún, tanto en el mar como en tierra. | A very significant percentage of the catch goes to the processing industry, meaning that there are very many dependent jobs both at sea and on shore. |
Explicó cómo, al igual que la mayoría de los pequeños productores, él ha tenido que desempeñar muchos empleos asalariados diferentes para tener ingresos suficientes para seguir cultivando. | He explained how, like most small producers, he has had to work many different jobs off the farm in order to earn enough income to keep farming. |
Esta renovación no solo ayuda a reducir las importaciones de combustible para calefacción y gas natural, sino que crea y protege muchos empleos en el sector de la construcción. | And these building renovations not only help decrease imports of heating oil and natural gas, but also protect and create a lot of jobs in the construction sector. |
