mucho aprecio

Popularity
500+ learners.
Creo que hay mucho aprecio por el liderazgo de BA.
I think there's a lot of appreciation for BA's leadership.
Menos mal que el chico no le tiene mucho aprecio.
Great thing that the boy didn't love him too much.
si. no te tiene mucho aprecio.
Yeah. He's not fond of you.
Les tengo mucho aprecio a todos los niños.
All children are dear to me.
No te tiene mucho aprecio.
He's not fond of you.
¿Le tienes mucho aprecio?
Do you love her a lot?
Mamá le tiene mucho aprecio.
Mama thinks a lot of it.
Yo les tengo mucho aprecio.
I must admit I secretely appreciate them.
No me tenía mucho aprecio.
He... he was not... Fond of me.
Aleks, le tengo mucho aprecio.
Alex, I like you.
Les tengo en mucho aprecio.
I like them a lot.
Le tenía mucho aprecio.
I appreciated it very much.
Le... le tengo mucho aprecio.
I respect him a lot.
No tengo mucho aprecio por este sitio, pero no quiero irme a HarperGreene a menos que tenga que hacerlo.
I have no love For this place, but I don't want to jump To harper greene unless I have to.
Siento mucho aprecio por Gabriel porque él siempre estuvo cuando lo necesité.
I hold Gabriel in great esteem because he's always been there for me when I needed him.
Por favor acepte este mensaje con mucho aprecio, gratitud y afecto.
Please accept this email with much appreciation, gratitude, and affection.
Buen día. (El grupo le da las gracias con mucho aprecio.)
Good day. (Group gives him thanks with much appreciation.)
Los libros eran de mi padre, que tenía mucho aprecio por ellos.
The books belonged to my father, who had much appreciation for them.
Como pueden ver, tenía mucho aprecio por usted, Dra. Brennan.
As you can see, he was very fond of you, Dr. Brennan.
Nuestro vecino no muestra mucho aprecio por lo suyo.
Our neighbor doesn't show much concern for their own.
Palabra del día
aprender