much needed

Simple rooms deliver the much needed comfort to the guests.
Las habitaciones sencillas ofrecen el gran confort necesario a los huéspedes.
The move provides the association with much needed additional space.
La mudanza aporta a la asociación mucho espacio adicional necesario.
Fast and advanced emulator adds much needed features.
El emulador rápido y avanzado agrega muchas características necesarias.
Such an examination is very timely and much needed.
Este examen es muy oportuno y necesario.
This is a very important and much needed initiative.
La iniciativa es muy importante y necesaria.
This collaboration served to raise £300 in much needed funds for Lawas.
Esta colaboración sirvió para recaudar £ 300, en su mayoría fondos necesarios para Lawas.
Technical persons like me are very much needed.
Trabajadores técnicos como yo son muy necesitados.
The team brought with them much needed personal hygiene kits and other supplies.
El equipo trajo con ellos muchos kits vitales de higiene personal y otros suministros.
A true answer to these may throw much needed light on the case.
Una contesta correcta a estas preguntas puede echar mucha luz sobre el caso.
If you don't mind, I'm gonna spend the evening getting some much needed rest.
Si no les molesta, voy a pasar la noche tomando un necesitado descanso.
This is a much needed step in the right direction.
Este es un paso muy necesario en la dirección correcta.
These elements are much needed to create beautiful pages.
Estos elementos son muy necesarios para crear hermosas páginas.
A more mature approach to ministry is very much needed.
Una aproximación más madura al ministerio es muy necesaria.
The presence of the international community is still very much needed.
La presencia de la comunidad internacional todavía es muy necesaria.
It creates a much needed distraction from a monotonous movement.
Crea una distracción muy necesaria de un movimiento monótono.
Indeed, this holistic approach on Afghanistan is very much needed.
En verdad, ese enfoque integrado sobre el Afganistán es muy necesario.
Priestly celibacy is about spiritual fatherhood, which is much needed.
El celibato sacerdotal es sobre paternidad espiritual, que es muy necesitada.
Prayer and penance is much needed at this time.
Oración y penitencia son muy necesitados en este momento.
This planning process will be rather extensive and is much needed.
Este proceso de planificación será bastante extenso y muy necesario.
Such a message is very much needed in this world today.
Este mensaje es muy necesario en el mundo de hoy.
Palabra del día
la almeja