movilicémonos
- Ejemplos
Reunámonos, movilicémonos, seamos más fuertes en nuestra solidaridad y emprendamos acciones para nuestro futuro. | Let's come together, mobilize, be stronger in our solidarity and take actions for our future. |
Aprovechemos esta oportunidad única y movilicémonos para el nuevo Tratado constitucional de Roma. | May we succeed in seizing this unique opportunity, and let us get ready for the new constitutional Treaty of Rome. |
Por tanto, respondamos al desafío del Patriarca Bartholomeos, que es un líder religioso moderado, movilicémonos por dicho asunto. | Let us therefore respond to the call of Patriarch Bartholomew, who is a moderate religious leader, let us do something about this issue. |
Por tanto, movilicémonos en torno a algunos proyectos concretos que puedan devolver la confianza en Europa: es la Europa de los proyectos. | Thus, let us rally around certain practical projects that can restore people’s confidence in Europe: this is the Europe of projects. |
Ciudadanos, ¡movilicémonos por una Francia y un mundo de solidaridad, la única solución duradera a la crisis política, social, económica y medioambiental contra la que lucha Emaús cada día, en todo el mundo! | Fellow citizens, let's mobilise for a France and a world of solidarity. Solidarity is the only possible long-term response to the political, social, economic and environmental crises that Emmaus fights against on a daily basis across the globe. |
Los 26 y 27 de septiembre, en París, en nuestras regiones, así como en todas partes del mundo, movilicémonos para apoyar, fomentar y valorizar las iniciativas ciudadanas que contribuyen a luchar contra el cambio climático y que impulsan un proceso de transición energética. | On September 26th and 27th, in Paris and cities across the country, and beyond, we will mobilize to support and showcase citizen-driven initiatives to address climate change and power the energy transition. |
¡Movilicémonos para que este tema sea el más votado! | Let's mobilize to make it the most voted upon issue! |
Movilicémonos con la intención y el compromiso de parar esta guerra y prevenir la que viene. | Lets mobilize with the intent and commitment to stop this war and prevent the next one. |
Movilicémonos de manera concreta para proteger el futuro de Europa que estamos construyendo para nuestros hijos. | Let us take specific action to protect the future of the Europe we are building for our children. |
¡Movilicémonos contra la intervención imperialista! | Mobilise Against Imperialist Intervention! |
Movilicémonos por acciones simultáneas, por marchas simultáneas a los centros nacionales del poder de la presunta democracia como los valientes movimientos indígenas bolivianos mostrados recientemente. | Let us mobilize for simultaneous actions, for simultaneous marches to national centres of power of so called democracy like brave Bolivian indigenous movements demonstrated lately. |
Movilicémonos en gran número para expresar nuestra solidaridad y para apoyar todas las iniciativas destinadas a restaurar la dignidad de las mujeres que viven cerca de las explotaciones agrícolas industriales. | Let us mobilize in large numbers to express our solidarity, and to support all initiatives aimed at restoring the dignity of women living near industrial plantations. |
