mover los hilos
- Ejemplos
¿Crees que eres el único que sabe mover los hilos? | You think you're the only one that can pull strings? |
Veamos si podemos mover los hilos de esta marioneta. | Let's see if we can pull this puppet's strings. |
Y más importante, por mover los hilos para liberar a Anissa. | And more importantly, for, uh, pulling the strings to get Anissa released. |
¿Un hombre puede mover los hilos así? | One man can pull strings like that? |
Y más importante por mover los hilos para liberar a Anissa. | And more importantly, for, uh, pulling the strings to get Anissa released. |
Esto es lo que yo he determinado hacer: mover los hilos del poder. | And that's what I'm determined to do. To pull the strings of power. |
Un Sargento como usted, podría mover los hilos. | You know, Sarge, like you... you might be able to pull some strings. |
Alguien tiene que mover los hilos del poder, hacerlo conciente y hacerlo realidad. | Someone has to pull the strings of power, to make it conscious, and make it happen. |
Para mover los hilos con la labor trabajar con ambos hilos al inicio de la fila. | To move the strands up the piece work with both strands at beginning of row. |
Alguien tiene que mover los hilos del poder, hacerlo conciente y hacerlo realidad. | Someone has to pull the strings of power, to make it a conscious, and make it happen. |
Ya sé lo experto que eres en el arte de mover los hilos de las personas. | I already know what a master you are at the art of pulling people's strings. |
Esta trataría de mover los hilos del Cáucaso para mantener a Rusia alejada de los intereses internacionales. | This power tried to control the Caucasus to keep Russia out of the international matters. |
Comenzar la vuelta en uno de los hilos marcadores y mover los hilos marcadores a medida que se teje. | Begin round at one of the marker thread and move the marker threads when working. |
BARCELONA, ESPAÑA Le di la evidencia y la línea de investigación, y ellos solo tuvieron que mover los hilos. | Método 3 is a private detective agency. I gave him the evidence and the line of the investigation and they only had to pull the string. |
Alguien tiene que mover los hilos del poder, echar a andar la acción en torno a la cual la opinión popular pueda movilizarse y crecer, ponerla en marcha. | Somebody has to pull the strings of power, to set into motion the action, around which popular opinion can then mobilize, and grow. |
Con la Ley Marco, Daniel Ortega compró legitimidad, presentándose ante la comunidad internacional como quien puede garantizar una tregua, como quien conoce y sabe mover los hilos del poder. | Above all, he bought legitimacy, presenting himself to the international community as the person who can ensure a truce, who can and will move the levers of power. |
Por otra parte, durante 2018, las bandas salvadoreñas como la MS13 demostraron su capacidad de adaptación y su sorprendente habilidad para mover los hilos políticos, especialmente en la capital, San Salvador. | Meanwhile, gangs like the MS13 showed their ability to adapt in 2018, and to exert their political muscle in ways that continue to surprise, most notably in the capital city, San Salvador. |
Con la Ley Marco, Daniel Ortega compró legitimidad, presentándose ante la comunidad internacional como quien puede garantizar una tregua, como quien conoce y sabe mover los hilos del poder. | And what did Daniel Ortega buy? Above all, he bought legitimacy, presenting himself to the international community as the person who can ensure a truce, who can and will move the levers of power. |
Moscú ha acusado en repetidas ocasiones a Occidente de mover los hilos del movimiento de protesta en Ucrania - una acusación que Washington y Bruselas han rechazado con indignación, aunque su injerencia en los asuntos internos de Ucrania no es menos real que la de Moscú. | Moscow has repeatedly accused the West of pulling the strings of the Ukraine protest movement–an allegation that Washington and Brussels have indignantly rejected, although their interference in Ukraine's internal affairs is no less real than Moscow's. |
Viejos codiciosos sedientos de poder atentos a mover los hilos de la intriga sordos a las razones de la sucesión agarrados con las garras a sus posiciones conquistadas a qué precio adulteradas y hechas posesión personal mantenida después con cualquier medio. | Greedy old men thirsty for power careful to pull the threads of the plot deaf to the reasons of successions clinging by their claws to their positions conquered at any price adulterated and made a personal possession then maintained by any means. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!