mouton

Popularity
500+ learners.
Este clásico sombrero cosaco estilo embajador está hecho de lana de mouton premium.
This classic ambassador style Cossack hat is made from premium mouton wool.
Hecho con piel de oveja mouton de primera calidad.
Made with prime quality mouton sheepskin.
El promedio fue de aproximadamente 70 tarpones por lancha además de bonefish, mouton snapper y barracuda.
That means an average of 70 tarpon per skiff, besides the other species landed such us bonefish, mouton snapper and cuda.
Opciones poco más asequible y aún así muy atractivos están disponibles en la cálida piel de oveja mouton y realista de piel (y activista del medio ambiente) falso.
Slightly more affordable yet still very attractive options are available in warm mouton sheepskin and realistic (and activist-friendly) faux fur.
Las especies que se pescan son tarpon de hasta 68 Kgs, bonefish, permit, jack crevalle, mouton snapper, cubera, spanish mackarel, barracuda y otros.
The species that are fished in the area are up to 150-pound tarpon, bonefish, permit, jack crevalle, mouton snapper, cubera, spanish mackarel, barracuda, etc.
Descripción de la Gradilla de Gestión de Blake y Mouton. (1964)
Explanation of the Managerial Grid of Blake and Mouton. (1964)
En Burdeos, en una cata muy profesional en su casa Mouton Rothschild.
In Bordeaux, in a highly professional tasting at home Mouton Rothschild.
Mouton es extremadamente lujosa y cuenta con una suave textura aterciopelada.
Mouton is extremely plush and it features a soft, velvet-like feel.
Mouton lana de piel de oveja es uno de naturalezas aisladores más cálidos.
Mouton sheepskin wool is one of natures warmest insulators.
Contacta con la recepción del camping Cros de Mouton.
Contact the campsite Cros de Mouton.
¿Qué tal si llevamos un Mouton Cadet?
What do you say we get a Mouton Cadet?
Mi nombre es Samuel Mouton.
My name is Samuel Mouton.
Al día siguiente, consultó Mouton 's libro y descubrió que Pell tenía razón.
The next day he consulted Mouton 's book and found that Pell was correct.
El Grand Mouton Muscadet es el buque insignia de la casa de Luis Métaireau.
The Grand Mouton Muscadet is the flagship of the house of Louis Métaireau.
El Mouton piel de oveja utilizada para este sombrero es muy gruesa y muy cálido.
The Mouton Sheepskin used for this hat is extremely thick and very warm.
Se instalan en París, en un apartamento de la calle François Mouton, 3.
They settle in Paris, in an apartment at 3 Rue François Mouton.
La piel de oveja Mouton utilizado para este sombrero es muy grueso y muy cálido.
The Mouton Sheepskin used for this hat is extremely thick and very warm.
¿Está todavía aquí, Mouton?
Is he still here, this Mouton?
El chico se llama Mouton.
The boy's name is Mouton.
Mouton de piel de oveja es una piel de oveja muy densa que aísla muy bien.
Mouton sheepskin is a very dense sheepskin fur that insulates extremely well.
Palabra del día
el estanque